MOET EVENWEL - vertaling in Engels

should however
moeten echter
mogen echter
dient echter
moet evenwel
dient evenwel
toch moet
zouden echter
wel moeten
mag evenwel
must however
moeten echter
wel moet
moet evenwel
dient echter
dient evenwel
in geval moeten
moet nochtans
wel moet er echter
however it needs
must nevertheless
moet toch
moet echter
moet niettemin
moet evenwel
moet desalniettemin
dient evenwel
should nevertheless
toch moet
moet echter
moet niettemin
zou toch
moet evenwel
wel moet
desondanks moet
dient toch
dienen echter

Voorbeelden van het gebruik van Moet evenwel in het Nederlands en hun vertalingen in het Engels

{-}
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
De partij die om een dergelijk rechterlijk bevel verzoekt, moet evenwel het redelijkerwijze beschikbare bewijsmateriaal overleggen om te staven dat er op het eerste gezicht sprake is van een inbreuk.
The party asking for such an order should, however, present reasonably available evidence to support a prima facie infringement case.
raadpleging bij de formulering van Europees beleid moet evenwel tot alle territoriale niveaus worden uitgebreid.
consultation when framing European policies must nevertheless be extended to all levels of government within Europe.
Men moet evenwel bedenken dat God en Zijn Manifestatie onder
It should, however, be borne in mind that God
Dit moet evenwel worden geaccepteerd; zowel voor de vissers
This should, however, be accepted given the importance to fishermen
Naast de ontwikkeling van deze terreinen moet evenwel de gehele hervormingsagenda van de Unie verder uitgevoerd worden.
Developing these areas, however, must go hand in hand with pushing ahead with the whole of the Union's reform agenda.
Typologie moet evenwel te zijner tijd overgaan in de werkelijkheid van de(betere) tegenbeelden.
Typology, however, must in time turn from type/image into(the better) reality/substance.
De Commissie moet evenwel bereid zijn de financieringsvoorwaarden aan te passen om ervoor te zorgen dat de mogelijkheden volledig benut worden
The Commission should however be prepared to consider making adjustments to the funding requirements to ensure that they are fully utilised
De Commissie moet evenwel via een gedelegeerde handeling de voorwaarden bepalen waaronder een lidstaat in de toekomst de in een andere lidstaat gerealiseerde energiebesparingen kan erkennen.
The Commission should however define, by a delegated act, the conditions under which a Member State could in future recognise the energy savings achieved in another Member State.
De lidstaten moet evenwel een zekere speelruimte worden gelaten bij het vaststellen van de financiële steun
Member States should however be left some room for manoeuvre when setting the amount of the allowance
De gebruiker moet evenwel in staat zijn zich, ongeacht of zijn correspondenten plaatselijk zijn of niet, op dezelfde wijze te bedienen van het systeem.
The user, however, should be able to operate the system in the same way whether his correspondents are local or remote.
De ingewonnen informatie moet evenwel voldoende blijven om de betrokken persoon met voldoende zekerheid te kunnen onderscheiden van elke andere persoon.
The collected information must however remain sufficient in order to make it possible to distinguish the person concerned from any other person with reasonable certainty.
Elke Lid-Staat moet evenwel gemeenten welke gedeeltelijk binnen het grensgebied vallen, in hun geheel tot dat gebied rekenen;
Each Member State must however include within its frontier zone the local administrative districts part of the territory of which lies within the zone;
Het maximum van de toe te kennen leningen moet evenwel op een voldoende hoog peil worden gehouden om te kunnen voldoen aan de gelijktijdige behoeften van verschillende lidstaten.
The loan ceiling must, though, be kept at a sufficiently high level in order to satisfy properly the simultaneous needs of several Member States.
Hierbij moet evenwel worden bedacht dat verscheidene bepalingen zijn gebaseerd op voorschriften of wijzigingen van laatstgenoemde verordening.
However it should be borne in mind that many of the provisions are based on the latter's provisions or adaptations thereof.
Het maximum van de toe te kennen leningen moet evenwel op een voldoende hoog peil worden gehouden om te kunnen voldoen aan de gelijktijdige behoeften van verschillende lidstaten.
The loan ceiling should, though, be kept at a sufficiently high level in order to satisfy properly the simultaneous needs of several Member States.
Met de kamer van beroep moet evenwel worden vastgesteld dat de basisingrediënten van deze dranken niets gemeenschappelijk hebben.
However, it must be stated- as did the Board of Appeal- that the basic ingredients of those beverages do not have anything in common.
Opgemerkt moet evenwel worden dat de belastinghervormingen in de lidstaten over het algemeen voorzien in verlaging van de belastingtarieven samen met een verbreding van de belastinggrondslagen.
However, it should be noted that the on-going tax reforms in Member States generally envisage cutting tax rates together with a broadening of tax bases.
De bekendmaking van het voorstel in het nationale publicatieblad moet evenwel voor elk van de fuserende coöperaties de volgende vermeldingen bevatten.
Publication of the draft terms of merger in the national gazette shall, however, include the following particulars for each of the merging cooperatives.
Er moet evenwel dringend werk worden gemaakt van de totstandbrenging van één ruimte voor betalingen in euro.
An urgent effort is though needed to bring about the establishment of a euro payments area.
Hierbij moet evenwel worden aangetekend dat deze ingreep niet leidt tot een verlaging van de steun voor de varkenshouderij
However, it must be stressed that this does not mean any reduction in aid to the sector
Uitslagen: 104, Tijd: 0.0671

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Engels