BESLIST HEEFT - vertaling in Frans

a décidé
a pris une décision
ont décidé
ait décidé
avait décidé

Voorbeelden van het gebruik van Beslist heeft in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
met maatschappelijke zetel Nijverheidstraat 52, 1040 Brussel, beslist heeft een einde te stellen aan de activiteiten onder statuut van vennootschap voor vermogensbeheer
rue de l'Industrie 52, 1040 Bruxelles, ont décidé de mettre fin aux activités sous statut de la société de gestion de fortune
toe te passen indien zij haar verplichtingen niet nakomt binnen de termijn bedoeld in het derde lid of indien de Commissie beslist heeft tot afwijzing van de aangepaste belangrijkste voorwaarden.
celle-ci ne respecte pas ses obligations dans le délai visé au troisième alinéa ou si la Commission a décidé de rejeter les conditions principales adaptées.
met maatschappelijke zetel Winston Churchilllaan 18-22, te 1180 Brussel, beslist heeft een einde te stellen aan de activiteiten onder statuut van beursvennootschap per 25 februari 2002 en afstand te doen van de vergunning als beursvennootschap;
avenue Winston Churchill 18-22, 1180 Bruxelles, ont décidé de mettre fin aux activités sous statut de la société de bourse à dater du 25 février 2002 et de renoncer à l'agrément en tant que société de bourse;
het Parlement eindelijk beslist heeft zich hierover uit te spreken en deel te nemen aan het grote debat dat tot het herstel van de vrede zou moeten leiden.
il est heureux que le Parlement ait décidé, enfin, de s'exprimer pour participer au grand débat qui devrait conduire au rétablissement de la paix en Algérie.
toe te passen indien zij haar verplichtingen niet nakomt binnen de termijn bedoeld in het derde lid of indien de Commissie beslist heeft tot afwijzing van de aangepaste netwerkcode.
celle-ci ne respecte pas ses obligations dans le délai visé au troisième alinéa ou si la Commission a décidé de rejeter le code du réseau adapté.
Overwegende dat de leiding van de beursvennootschap BESTINVEST N.V., met maatschappelijke zetel Burgemeester Bertenplein 23, te 8970 Poperinge, beslist heeft een einde te stellen aan de activiteiten onder statuut van vennootschap voor vermogensbeheer per 1 mei 2002 en afstand te doen van de vergunning als vennootschap voor vermogensbeheer;
Considérant que les dirigeants de la société de gestion de fortune BESTINVEST S.A., ayant son siège social Burgemeester Bertenplein 23, 8970 Poperinge, ont décidé de mettre fin aux activités sous statut de la société de gestion de fortune à dater du 1er mai 2002 et de renoncer à l'agrément en tant que société de gestion de fortune;
De Minister van Pensioenen heeft naar aanleiding van een parlementaire vraag over de aanbeveling van de Ombudsman Pensioenen geantwoord dat hij beslist heeft om vanaf het jaar 2011 het vakantiegeld in aanmerking te nemen in het jaar waarin het betaald wordt.
A la suite d'une question parlementaire portant sur la recommandation du Service de médiation Pensions, le Ministre des Pensions a répondu qu'il avait décidé qu'à partir de l'année 2011, le pécule de vacances doit être pris en compte pour l'année au cours de laquelle il est payé.
Behalve indien het scheidsgerecht met toepassing van artikel 10,§ 1, lid 2, beslist heeft van het verslag af te zien,
A moins que le tribunal arbitral, en application de l'article 10,§ 1er, alinéa 2, ait décidé de renoncer au rapport,
bus 26, te 1180 Brussel, beslist heeft een einde te stellen aan de activiteiten onder statuut van beursvennootschap per 15 september 2002 en afstand te doen van de vergunning als beursvennootschap;
à 1180 Bruxelles, ont décidé de mettre fin aux activités sous statut de la société de bourse à dater du 15 septembre 2002 et de renoncer à l'agrément en tant que société de bourse;
Aangezien dat de Regering van de Franse Gemeenschap op haar vergadering van 31 januari 2001 beslist heeft een afgevaardigde van de Regering te benoemen die de controle van de« Facultés universitaires Notre-Dame de la Paix», te Namen en van de« Facultés universitaires Saint-Louis»,
Attendu que le Gouvernement de la Communauté française a décidé, en sa réunion du 31 janvier 2001 de nommer un délégué du Gouvernement pouvant prendre en charge le contrôle des Facultés universitaires Notre-Dame de la Paix,
met maatschappelijke zetel Wetstraat 78, 1040 Brussel, beslist heeft een einde te stellen aan de activiteiten onder statuut van beursvennootschap per 1 april 2005 en afstand te doen van de vergunning als beursvennootschap;
de la Loi 78, 1040 Bruxelles, ont décidé de mettre fin aux activités sous statut de la société de bourse à dater du 1er avril 2005 et de renoncer à l'agrément en tant que société de bourse;
met maatschappelijke zetel te 1020 Brussel, Meiseselaan 71, beslist heeft een einde te stellen aan de activiteiten onder statuut van vennootschap voor plaatsing van orders in financiële instrumenten per 15 november 2005 en afstand te doen
avenue de Meysse 71 a décidé de mettre fin aux activités sous statut de société de placement d'ordres en instruments financiers en date du 15 novembre 2005
Overwegende dat de Commissie voor het Bank- en Financiewezen overeenkomstig artikel 103 van de wet van 6 april 1995 beslist heeft de vergunning van de beursvennootschap« Viatour, De Cock, Hermesse et Deblanc, société anonyme de bourse», met zetel place Xavier Neujean 19b,
Considérant que la Commission bancaire et financière a décidé en vertu de l'article 103 de la loi du 6 avril 1995 de radier l'agrément en qualité de société de bourse de Viatour, De Cock, Hermesse
te 2018 Antwerpen, beslist heeft een einde te stellen aan de activiteiten onder statuut van de vennootschap voor vermogensbeheer op datum van 1 april 2004 en afstand te doen
à 2018 Anvers, ont décidé de mettre fin aux activités sous statut de la société de gestion de fortune en date du 1er avril 2004
Overwegende dat de beursvennootschap Delta Lloyd Securities N.V. beslist heeft afstand te doen van de vergunning voor de beleggingsdienst« het per cliënt op discretionaire basis beheren van beleggingsportefeuilles op grond van een door de beleggers gegeven opdracht,
Considérant que la société de bourse Delta Lloyd Securities S.A. a décidé de renoncer à l'agrément pour le service d'investissement« la gestion, sur une base discrétionnaire et individualisée, de portefeuilles d'investissement dans le cadre d'un mandat donné par les investisseurs
Wij betreuren het dat de Raad beslist heeft Turkije als kandidaat-lidstaat te aanvaarden
Nous regrettons que le Conseil ait décidé d'accepter la Turquie
met maatschappelijke zetel Generaal de Gaullelaan 41, te 1050 Brussel, beslist heeft een einde te stellen aan de activiteiten onder statuut van vennootschap voor vermogensbeheer op datum van 30 juni 2002 en afstand te doen
Général de Gaulle 41, à 1050 Bruxelles, ont décidé de mettre fin aux activités sous statut de la société de gestion de fortune en date du 30 juin 2002
Indien de vervoersonderneming haar verplichtingen niet nakomt binnen de termijnen die artikel 10 haar oplegt, of indien de Commissie beslist heeft tot afwijzing van het aangepaste tariefvoorstel, kan de Commissie, voorlopige tarieven goedkeuren,
Si l'entreprise de transport ne respecte pas ses obligations dans les délais qui lui sont impartis par l'article 10 ou si la Commission a décidé de refuser la proposition tarifaire remaniée,
bijvoorbeeld te horen dat de VN-Veiligheidsraad de facto beslist heeft MINURSO terug te trekken
le Conseil de Sécurité des Nations unies ait décidé de facto de retirer la MINURSO
met maatschappelijke zetel Kongolaan 16,( bus 24), 1000 Brussel, beslist heeft een einde te stellen aan de activiteiten onder statuut van vennootschap voor vermogensbeheer
du Congo 16,(boîte 24), 1000 Bruxelles, ont décidé de mettre fin aux activités sous statut de la société de gestion de fortune
Uitslagen: 140, Tijd: 0.0651

Beslist heeft in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans