BESTRAFFING - vertaling in Frans

châtiment
straf
bestraffing
vergelding
kastijding
punishment
tuchtiging
castigation
bcstraffing
afstraffing
répression
repressie
onderdrukking
bestrijding
bestraffing
beteugeling
vervolging
wetshandhaving
rechtshandhaving
optreden
verdringing
punition
straf
bestraffing
afstraffing
vergelding
sanction
sanctie
straf
bekrachtiging
bestraffing
boete
sanctionering
strafmaatregel
sanctiebevoegdheden
peine
straf
moeite
moeite waard
nauwelijks
waard
amper
pijn
slechts
verdriet
gevangenisstraf
dégradants
vernederende
denigrerend
afbreekt
pénalisation
bestraffing
strafbaarstelling
benadeling
prijskorting
korting
boete
punir
straffen
te bestraffen
gestraft worden
het straffen
bestraffing
huisarrest
réprimer
onderdrukken
bestraffen
beteugelen
bestraffing
beteugeling
te berispen
sanctions
sanctie
straf
bekrachtiging
bestraffing
boete
sanctionering
strafmaatregel
sanctiebevoegdheden
peines
straf
moeite
moeite waard
nauwelijks
waard
amper
pijn
slechts
verdriet
gevangenisstraf

Voorbeelden van het gebruik van Bestraffing in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Maar Wij redden de Israëlieten van de vernederende bestraffing.
Et certes, Nous sauvâmes les Enfants d'Israël du châtiment avilissant.
De producent kan evenwel zonder bestraffing afzien van zijn verbintenis.
Toutefois, le producteur peut, sans pénalité, renoncer à son engagement.
Het is belangrijk om te begrijpen dat bestraffing en boetedoening niet de'wortel' van onze verlangen om te zondigen vernietigen.
Il est important de comprendre que la punition et l'expiation n'éliminent pas la racine de notre désir de pécher.
Het mogelijk maken van een inhoudelijke controle en bestraffing van een partij via een partijprogramma door politieke concurrenten».
Permettre un contrôle du contenu et une sanction d'un parti, par le biais d'un programme de parti, par ses concurrents politiques».
Moet de overheid gebruiken prikkels of bestraffing als een middel om zwart geld terug naar India te brengen?
Le gouvernement devrait utiliser les incitations ou la punition comme un moyen d'apporter de l'argent noir à l'Inde?
Ook hier maakt de Rooms-Katholieke Kerk een onderscheid tussen de eeuwige bestraffing voor “zware” zonden
Encore une fois, l'Église catholique fait la distinction entre la peine éternelle pour les péchés« majeurs»
Waarschuwing Een waarschuwing op zich is nog geen bestraffing en leidt niet tot beperkingen binnen het spel.
Avertissement Un avertissement en soi ne constitue pas encore une sanction et ne mène à aucune restriction des fonctions du jeu.
De Openbaring sprak niet alleen van onschuld Lady Ayesha's, maar de bestraffing van degenen die onschuldige vrouwen belasteren.
L'Apocalypse parle pas seulement de l'innocence de Lady Ayesha mais la punition de ceux qui calomnient des femmes innocentes.
Wurgovervallen- Bestraffing van daders die werden aangehouden
Agressions par strangulation- Sanction des auteurs qui ont été arrêtés
De huidige tekst voorziet in de verplichting voor alle lidstaten om een hogere bestraffing te voorzien voor terroristische strafbare feiten dan voor dezelfde feiten
Le texte actuel contient l'obligation faite aux États membres de prévoir une peine plus sévère pour des délits terroristes
vernederende behandeling of bestraffing.
traitements inhumains ou dégradants.
Rechtssysteem van Scientology- het eerste systeem dat niet is gebaseerd op bestraffing, maar op waarheid en rede.
de justice de Scientologie- le premier système qui ne soit pas basé sur la punition, mais sur la vérité et la raison.
Gesprekstherapie of andere gelijksoortige vormen van behandeling kunnen alleen een aanvulling zijn op andere vormen van bestraffing, zoals gevangenisstraf.
Les entretiens thérapeutiques et autres formes de traitement similaires ne peuvent que compléter d'autres formes de sanction, comme les peines d'emprisonnement.
vernederende behandeling of bestraffing;
traitements inhumains ou dégradants;
Samenloop van een tuchtrechtelijke inbreuk en een misdrijf staat de tuchtprocedure en de mogelijkheid van tuchtrechtelijke bestraffing niet in de weg.
Le concours d'une infraction disciplinaire avec un délit ne fait pas obstacle à la procédure disciplinaire et à la possibilité de punir disciplinairement.
de tweede dood naar de geestelijke dood door de eeuwige bestraffing van de hel verwijst.
la deuxième mort se réfère à la mort spirituelle par la punition éternelle de l'enfer.
De finaliteit van de strafvordering bestaat in de waarheidsvinding met het oog op de bestraffing van misdrijven aan de hand van een wettig tot stand gekomen bewijslevering.
La finalité de l'action publique consiste à rechercher la vérité en vue de réprimer les délits sur la base de preuves légalement obtenues.
een vermindering van het subsidiebeleid zijn even noodzakelijk als een doelmatige bestraffing van fraude ten laste van de Gemeenschap.
une politique de subvention réduite sont aussi indispensables que la sanction efficace de la fraude sur le dos de la Communauté.
vernederende behandeling of bestraffing(CPT).
traitements inhumains ou dégradants(CPT).
Waarom, wanneer wij vragen om een einde aan de collectieve bestraffing van de mensen in Gaza,
Pourquoi, lorsque nous demandons la fin des sanctions collectives pour la population à Gaza,
Uitslagen: 657, Tijd: 0.083

Bestraffing in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans