BLIJFT GELDIG - vertaling in Frans

demeure valable
continue à s'appliquer
restera en vigueur
van kracht blijven
restera valide
restera valable

Voorbeelden van het gebruik van Blijft geldig in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Een Order blijft geldig in het Orderboek tot één van de volgende gebeurtenissen zich voordoet.
Un Ordre demeure valide dans le Registre des Ordres jusqu'à ce que l'un des événements suivants se produise.
De aanbetaling wordt niet gerestitueerd in ieder geval van annulering, maar blijft geldig voor een jaar voor re-boeken doeleinden.
Le dépôt est non-remboursable en aucun cas d'annulation, mais il reste valide pour un an à des fins de re-réservation.
Dit bezwaar wordt zelf via een cookie gedocumenteerd en blijft geldig zolang u de cookie iet verwijdert.
Cette opposition est, elle aussi, documentée par un cookie. Elle reste valable aussi longtemps que vous ne le supprimez pas.
De verklaring blijft geldig na het overlijden van een van de ouders
Après le décès d'un des père et mère, la déclaration reste valable aussi longtemps
Een prestatieverklaring voor een producttype blijft geldig zolang er niets verandert voor de essentiële kenmerken van het product(grondstoffen, samenstelling,…) die de aangegeven
Une déclaration des performances pour un produit-type reste valable tant que rien ne change pour les caractéristiques essentielles du produit(matières premières,
de speciale premie en het extensiveringsbedrag voor producenten van rundvlees wordt opgeheven maar blijft geldig voor elke premie en elke betaling die betrekking hebben op het kalenderjaar 2004.
au paiement à l'extensification pour les producteurs de viande bovine est abrogé mais continue à s'appliquer à toute prime et à tout paiement relatifs à l'année civile 2004.
De verklaring blijft geldig na het overlijden van een van de ouders
Après le décès d'un des père et mère, la déclaration reste valable aussi longtemps
van een Lidstaat of in het kader van artikel 109 H, van het EG-Verdrag dit artikel blijft geldig tot het einde van de tweede fase van de Economische en Monetaire Unie.
dans le cadre de l'article 109 H du traité CE article qui restera en vigueur jusqu'à la fin de la deuxième phase de l'Union économique et monétaire.
De aanmelding is van onbepaalde duur en blijft geldig zolang de aangemelde instantie blijft voldoen aan de bepalingen van de verordening(EU)
La notification a une durée de validité indéterminée et reste valable tant que l'organisme notifié satisfait aux dispositions du règlement(UE)
De erkenning van een derde land blijft geldig, tenzij uit gegevens zou blijken
La reconnaissance d'un pays tiers restera valable à moins que l'on démontre
De loongrens wordt aangepast bij het begin van ieder jaar overeenkomstig de collectieve arbeidsovereenkomst nr 17 gesloten op 19 december 1974 in de Nationale Arbeidsraad en blijft geldig voor gans het betrokken kalenderjaar.
Le plafond est adapté au début de chaque année conformément à la convention collective de travail n° 17 conclue le 19 décembre 1974 au Conseil national du travail et reste valable pour toute l'année civile concernée.
Deze voorlopige aanduiding blijft geldig totdat de stof inde richtlijn is opgenomen,
Cet étiquetage provisoire restera valable jusqu'à ce que la substance soit reprise par la directive
Het administratief en geldelijk statuut van de personeelsleden van de Dienst Veiligheid van de Staat op het gebied van de kernenergie blijft geldig voor deze personeelsleden zolang zij niet definitief zijn overgeplaatst naar de Federale Overheidsdienst Justitie.
Le statut administratif et pécuniaire des membres du Service de la Sûreté de l'Etat dans le domaine nucléaire reste valable pour ces membres du personnel aussi longtemps qu'ils ne sont pas définitivement transférés vers le Service public fédéral Justice.
Deze verklaring, die wordt afgegeven door het orgaan van de woonplaats van de pensioen- of rente trekker, blijft geldig zolang het orgaan van de woonplaats van de gezinsleden geen kennisgeving van intrekking ervan heeft ontvangen.
Cette attestation, qui est délivrée par l'institution du lieu de résidence du titulaire, reste valable aussi longtemps que l'institution du lieu de résidence des membres de la famille n'a pas reçu notification de son annulation.
Het akkoord van de afdeling Water met betrekking tot de methodes, bedoeld in de alinea's 1 en 2, blijft geldig tot zolang geen andere methode opgelegd of toegelaten wordt al dan
L'accord de la Division des Eaux relatif aux méthodes visées aux alinéas 1er et 2, reste valable aussi longtemps qu'aucune autre méthode n'est imposée
De doelstelling van de richtlijn uit 1984 blijft geldig, namelijk het verbeteren van de stralingsbescherming van patiënten, zonder dat de voordelen van straling voor vroegtijdige opsporing,
L'objectif de la directive de 1984 reste valable, à savoir, améliorer la protection radiologique des patients sans porter préjudice au bénéfice
De in lid 1 bedoelde verklaring blijft geldig gedurende drie maanden na de datum van afgifte en moet ambtshalve om
L'attestation visée au paragraphe 1 reste valable pendant un délai de trois mois suivant la date de sa délivrance
Dit bewijs, dat wordt afgegeven door het orgaan van de woonplaats van de rechthebbende, blijft geldig zolang het orgaan van de woonplaats van de gezinsleden ter zake geen kennisgeving van intrekking heeft ontvangen.
Ce certificat, délivré par l'institution du lieu de résidence du titulaire, demeure valable aussi longtemps que l'institution du lieu de résidence des membres de famille n'a pas reçu notification de son annulation.
Het pand blijft geldig gevestigd als de pandgever niet de eigenaar is van de in pand gegeven gedematerialiseerde effecten,
Le gage reste valablement constitué si le constituant du gage n'est pas le propriétaire des titres dématérialisés remis en gage,
Dit bewijs van luchtwaardigheid blijft geldig zolang het niet wordt opgeschort, ingetrokken of beëindigd
Ce certificat de navigabilité reste valable aussi longtemps qu'il n'est pas suspendu,
Uitslagen: 101, Tijd: 0.0622

Blijft geldig in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans