CONCLUSIES GETROKKEN - vertaling in Frans

tiré les conclusions

Voorbeelden van het gebruik van Conclusies getrokken in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Rekening houdend met het beoordelingsrapport van het Risicobeoordelingscomité voor geneesmiddelenbewaking( PRAC) over de periodieke veiligheidsupdate( PSUR) voor ingenol- mebutaat, heeft het Comité voor geneesmiddelen voor menselijk gebruik( CHMP) de volgende wetenschappelijke conclusies getrokken.
Compte tenu du rapport d'évaluation du PRAC sur les PSUR concernant le mébutate d'ingénol, les conclusions scientifiques du CHMP sont les suivantes.
heeft het Comité voor geneesmiddelen voor menselijk gebruik( CHMP) de volgende wetenschappelijke conclusies getrokken.
préparé à partir de cultures cellulaires), les conclusions scientifiques du CHMP sont les suivantes.
Rekening houdend met het beoordelingsrapport van het Risicobeoordelingscomité voor geneesmiddelenbewaking(PRAC) over de periodieke veiligheidsupdate(s)(PSUR('s)) voor para- aminosalicylzuur(centraal vergund product), heeft het Comité voor geneesmiddelen voor menselijk gebruik(CHMP) de volgende wetenschappelijke conclusies getrokken.
Compte tenu du rapport d'évaluation du PRAC sur les PSUR concernant l'acide para-aminosalicylique(produit autorisé en procédure centralisée), les conclusions scientifiques du CHMP sont les suivantes.
voor menselijk gebruik( CHMP) de volgende wetenschappelijke conclusies getrokken.
et la pioglitazone, les conclusions scientifiques du CHMP sont les suivantes.
verslag uitgebracht over de werkzaamheden van het Forum tussen april 2009 en juni 2010 en worden conclusies getrokken voor de toekomstige werkzaamheden van de deskundigengroep.
juin 2010 et tire des conclusions relatives aux actions qui devront être entreprises par le groupe d'experts à l'avenir.
van de regelgevende principes, waarvoor specifieke communautaire wetgeving bestaat, geanalyseerd en conclusies getrokken met betrekking tot toekomstige beleidsontwikklelingen.
analysent la mise en œuvre des principes réglementaires couverts par une législation communautaire spécifique et tirent des conclusions sur les évolutions futures des politiques.
heeft de Groep de volgende twee conclusies getrokken.
le Groupe a dégagé deux conclusions.
heeft de voorzitter de volgende conclusies getrokken.
la présidence a tiré les conclusions suivantes.
Tijdens de bureauvergadering van 24 november 2009 kunnen dan ook conclusies getrokken worden uit de principediscussie waartoe in oktober de aanzet is gegeven; er kan dan
La réunion du Bureau du 24 novembre 2009 sera donc l'occasion de tirer les conclusions de la discussion de principe qui a été lancée au mois d'octobre,
Op de Raad economische zaken/financiën van 18 december 1989 werden de volgende conclusies getrokken ter aanvulling van die van de Raad economische zaken/financiën van 13
Lors du Conseil«économie-finances» du 18 décembre 1989, ont été tirées les conclusions suivantes destinées à compléter celles du Conseil«économie-finances»
hebben de Raad en de ministers van Onderwijs, in het kader van de Raad bijeen, een aantal conclusies getrokken die richtsnoeren vormen voor de Lid-Staten
les ministres de l'Éducation réunis au sein du Conseil ont établi un certain nombre de conclusions qui constituent des orientations pour les États membres
worden de belangrijkste actiegebieden voor 2016 bepaald en worden conclusies getrokken voor het beleid op nationaal, regionaal en Europees niveau.
indique les domaines d'action clés pour 2016 et tire des conclusions pour les politiques à mener aux niveaux régional, national et européen.
In haar mededeling van 19 november 20021 heeft de Commissie de balans opgemaakt van de externe betrekkingen van de Gemeenschap op het gebied van het luchtvervoer, haar conclusies getrokken uit de arresten van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen van 5 november 2002 in de" open skies"-zaken2 en de hoofdlijnen en basisprincipes van het externe beleid van de Gemeenschap op dat gebied gepresenteerd.
Dans sa Communication du 19 novembre 20021, la Commission a dressé l'état des lieux des relations extérieures de la Communauté en matière de transport aérien, fait valoir les conclusions qu'elle tirait des arrêts rendus par la Cour de Justice des Communautés européennes le 5 novembre 2002 dans les affaires dites de"Ciel Ouvert"2 et présenté les orientations et principes essentiels de la politique extérieure de la Communauté dans le domaine en cause.
Wiskunde is de wetenschap die de nodige conclusies trekt.
Les mathématiques sont la science qui tire les conclusions nécessaires.
Ik had een voorbarige conclusie getrokken.
J'en ai tiré des conclusions hâtives.
Misschien is de conclusie getrokken, dat jij niet echt dood bent.
Ils en ont probablement tiré la conclusion que tu n'es pas vraiment mort.
Ik denk dat u voorbarige conclusies trekt ten opzichte van mij.
Je pense que vous sautez au conclusions me concernant.
Uit al het bovenstaande kunnen we een eenvoudige conclusie trekken.
De tout ce qui précède, nous pouvons tirer une conclusion simple.
De student moet een samenvatting maken en een conclusie trekken over zijn redenering.
L'étudiant doit résumer et tirer une conclusion sur son raisonnement.
De resultaten van de actie beoordelen en conclusies trekken ten aanzien van de toe passing hiervan;
Évalue les résultats de l'action et en tire les conclusions qui s'imposent quant à leur application;
Uitslagen: 48, Tijd: 0.0502

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans