DAT DIT VERSLAG - vertaling in Frans

que ce rapport
dat dit verslag
dat dit rapport
dat deze verhouding

Voorbeelden van het gebruik van Dat dit verslag in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Het is uitermate belangrijk dat dit verslag, dat de vijftien lidstaten bestrijkt die tot 2003 de Europese Unie vormden, niet enkel wordt bestudeerd
Il est particulièrement important que ce rapport, qui porte sur les quinze États membres qui composaient l'Union européenne jusqu'en 2003,
Ik hoop eveneens dat dit verslag de regeringen zal aanmoedigen om de nodige maatregelen te nemen op het gebied van mensenrechten
J'ai aussi l'espoir que ce rapport incitera les gouvernements à prendre les mesures qui s'imposent en matière de droits de l'homme
het beloofde vervolgverslag in januari 2004 zouden wel eens kunnen aantonen dat dit verslag, deze overeenkomst niet het begin van het einde is,
le rapport de suivi promis pour janvier 2004 pourraient bien montrer que ce rapport, cet accord, ne constitue pas le commencement de la fin
ben ik van mening dat dit verslag in de gehele Europese Unie ten uitvoer moet worden gelegd.
du développement rural, je pense que ce rapport doit être applicable dans toute l'Union européenne.
het Europees Parlement betreft, kan ik niets anders concluderen dan dat dit verslag ten onrechte is toegewezen aan de regionale commissie.
la seule conclusion que je puisse en tirer est que ce rapport a été attribué à tort à la commission de la politique régionale.
ik wil mevrouw Ghilardotti er ook mee feliciteren dat dit verslag over gelijkheidskwesties niet in aanwezigheid van slechts twintig afgevaardigden behandeld wordt, maar voor een vol huis.
nous ne sommes pas seulement 20 députés à discuter de ce rapport mais, pour une fois, la question de l'égalité des genre est traitée devant une Assemblée au grand complet.
Het bewijs daarvan wordt geleverd door het feit dat dit verslag door alle leden van de commissie ontwikkeling is goedgekeurd,
Preuve en est que le rapport respectif a été approuvé par tous les membres de la commission du développement,
Ik denk heus dat dit verslag onze steun verdient,
Je pense vraiment que le rapport mérite notre soutien,
Artikel 6, lid 8, van de Verpakkingsrichtlijn vereist dat dit verslag, waar nodig,
L'article 6, paragraphe 8, de la directive relative aux emballages requiert que le présent rapport soit accompagné, le cas échéant,
Op het moment dat dit verslag wordt geschreven, is de hoop
Au moment où nous écrivons ce rapport, l'espoir d'une reprise économique générale,
Dat is dan ook de reden dat dit verslag verwijst naar een groot aantal Internetsites op het gebied van communautaire aangelegenheden, waar de lezer meer informatie kan vinden over zeer specifieke onderwerpen,
C'est pourquoi, ce rapport comprend un grand nombre de sites Internet relatif aux affaires communautaires où le lecteur pourra trouver de plus amples informations dans des domaines très spécifiques
Ik wil bijgevolg onderstrepen hoe tevreden ik ben dat dit verslag is aangenomen.
Par conséquent, je tiens à dire à quel point je me réjouis que le rapport ait été adopté,
Wij vinden dat dit verslag had moeten wijzen op de financiële verspilling als gevolg van het heen en weer trekken van het Parlement tussen Brussel en Straatsburg.
Nous considérons que le rapport amait dû faire état du gaspillage financier provoqué par les déplacements du Parle ment entre Bruxelles et Strasbourg.
We mogen niet vergeten dat dit verslag over de begroting van 1999 gaat,
Il ne faut pas oublier que le présent rapport concerne le budget 1999,
Ik ben dan ook van mening dat dit verslag goede richtlijnen bevat voor de toekomstige normen waaraan de veiligheidskenmerken
C'est pourquoi j'estime que le présent rapport contient des orientations solides pour l'élaboration future de normes pour les éléments de sécurité
Wij geloven dat dit verslag niet ver genoeg gaat op twee punten die volgens ons van cruciaal belang zijn: het opzetten van
Nous estimons que le rapport ne va pas assez loin sur deux points que nous considérons comme essentiels:
Ik geloof dat dit verslag, waarover we morgen zullen stemmen,
Je pense que le rapport, sur lequel nous devrons également voter demain,
Schriftelijk.-( FR) Ik ben verheugd dat dit verslag is aangenomen,
Par écrit.- Je me réjouis de l'adoption de ce rapport, car l'Assemblée parlementaire paritaire(APP)
Op dit punt zijn er lezers die gewend zijn dat dit verslag zich houdt bij werkelijke wereldse zaken die waarschijnlijk met hun hoofd schudden en die zich afvragen
En ce moment, les lecteurs qui sont habitués à voir ce rapport s'en tenir à des questions du monde réel, doivent probablement secouer la tête
Mijnheer Kutendakana verklaart dat dit verslag beknopter is
Monsieur Kutendakana déclare que le présent rapport est plus succinct
Uitslagen: 423, Tijd: 0.0439

Dat dit verslag in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans