DIT VERSLAG MOET - vertaling in Frans

Voorbeelden van het gebruik van Dit verslag moet in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Andere sprekers hebben het al gezegd: dit verslag moet je vooral bekijken in het licht van de top in Luxemburg
D'autres orateurs l'ont déjà souligné: ce rapport doit avant tout être considéré dans le contexte du Sommet de Luxembourg
Dit verslag moet een beroep doen op het geweten van de landen
Ce rapport doit être un appel à la conscience des pays d'Europe,
Dit verslag moet worden toegejuicht;
Ce rapport doit être salué,
Dit verslag moet opgesteld worden door de voorzitters van de kieskring- of collegehoofdbureaus in geval
Le présent rapport doit être établi par les présidents des bureaux principaux de circonscription
Dit verslag moet de juiste balans vinden tussen een voor de EU eerlijke overeenkomst en de garantie
Ce rapport doit défendre les intérêts de l'Union européenne, mais il doit aussi faire en sorte
Dit verslag moet het betrokken orgaan in staat stellen zich een oordeel te vormen over de omvang van de opgespoorde pogingen tot witwassen van geld
Ce rapport doit permettre d'évaluer l'ampleur des tentatives de blanchiment de capitaux ou de financement du terrorisme qui ont été détectées,
beste collega's, dit verslag moet als positiebepaling van het Europees Parlement een bijdrage leveren aan het werk van de Conventie.
chers collègues, ce rapport devrait contribuer, en tant que prise de position du Parlement européen,
Dit verslag moet eveneens worden opgesteld met het oog op het controleren van de samenwoonst, die als basis dient voor het verlenen van een machtiging tot verblijf op basis van samenwoonst in het kader van een duurzame relatie, overeenkomstig punt D
Ce rapport doit également être dressé en vue de contrôler la cohabitation qui sert de fondement à l'octroi d'une autorisation de séjour sur la base de la cohabitation dans le cadre d'une relation durable,
Dit verslag moet een evaluatie omvatten van de technologische ontwikkelingen op het gebied van beveiligingssystemen
Ce rapport devrait comprendre une évaluation des développements technologiques dans le domaine des dispositifs de retenue
waarde collega's, dit verslag moet een uniforme procedure voor de tenuitvoerlegging van het Gemeenschapsrecht mogelijk maken, dat zowel de lid staten als de burgers van de Gemeenschap zal moeten verenigen.
mes chers collègues, ce rapport doit permettre une démarche unitaire dans la mise en œuvre du droit communautaire qui devra unir aussi bien les Etats membres que les citoyens de la Communauté.
Dit verslag moet worden bezien met het verslag van de heer Visser over de toegang van luchtvaartmaatschappijen tot intracommunautaire luchtroutes en over luchtvrachttarieven,
Ce rapport doit être mis en parallèle avec celui de M. Visser sur l'accès des transporteurs aériens aux liaisons aériennes intracommunautaires
mevrouw Ferrero-Waldner, dit verslag moet aanleiding zijn om na te denken over de vorderingen die wij gemaakt hebben met het Europese veiligheids-
Madame la Commissaire, ce rapport doit nous permettre d'évaluer les progrès réalisés par la politique de sécurité et de défense de l'Union européenne,
Dit verslag moet worden opgesteld aan de hand van een vragenlijst
Ce rapport doit être réalisé en se fondant sur un questionnaire
Dit verslag moet bij het bedrijfsleven en de lidstaten een gedachtewisseling op gang brengen over de functie van de verlaagde tarieven,
Ce rapport devait constituer le lancement d'un processus de réflexion de la part des milieux économique
Dit verslag moet met name een beoordeling omvatten van de noodzaak om het regelgevingskader in kwestie aan te vullen,
Ce rapport devra en particulier évaluer la nécessité de compléter le cadre réglementaire dans ce domaine,
Dit verslag moet als uitgangspunt dienen voor een publieke discussie over de toekomstige koers van het EU-beleid
Ce document devrait alimenter un débat public sur la future orientation des politiques
het Europees Parlement niet zelf in staat is om dergelijke initiatieven te ontplooien. Dit verslag moet dan ook aanleiding zijn om na te denken over de vraag
le Parlement européen ne soit pas en mesure de présenter de telles initiatives et ce rapport devrait nous donner l'occasion de nous reposer la question si le Parlement européen
Bij de evaluatie van het eerste spoorwegpakket in het kader van dit verslag moet worden benadrukt dat een correcte tenuitvoerlegging van de bepalingen van het eerste pakket, maar ook van het tweede,
Dans l'évaluation du premier paquet ferroviaire qui est l'objet de ce rapport, il faut souligner que la bonne mise en œuvre des dispositions du premier paquet,
lid 4, van Richtlijn 96/82/EG om de drie jaar verslag moeten uitbrengen over de tenuitvoerlegging van de richtlijn; dat dit verslag moet worden opgesteld aan de hand van een door de Commissie in overeenstemming met de in artikel 6 van Richtlijn 91/692/EEG beschreven procedure op te stellen vragenlijst of schema;
les États membres sont tenus d'établir un rapport triennal sur la mise en oeuvre de cette directive; que ce rapport doit être réalisé en se fondant sur un questionnaire ou un schéma élaboré par la Commission conformément à la procédure prévue à l'article 6 de la directive 91/692/CEE;
Dit verslag moet als apart onderdeel van de tenuitvoerlegging van de Lissabonstrategie worden beschouwd, tot aanbevelingen van de Commissie aan de lidstaten
Ce rapport doit faire l'objet d'une démarche distincte dans le cadre de la mise en œuvre de la stratégie de Lisbonne,
Uitslagen: 89, Tijd: 0.0631

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans