DAT IS DE REALITEIT - vertaling in Frans

Voorbeelden van het gebruik van Dat is de realiteit in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Dat is de realiteit.
Dat is de realiteit.
Telle est la réalité.
We houden van elkaar, dat is de realiteit.
On s'aime, c'est ça la réalité.
Maar dat is de realiteit, omdat de hoofdpijn komen vaak voor tijdens het eerste trimester.
Mais c'est la réalité parce que les maux de tête sont fréquents au cours du premier trimestre.
Met loopbanen van 40 jaar zit de gemiddelde werknemer van 42 ongeveer halfweg zijn/haar actieve carrière, dat is de realiteit.
Avec une carrière de 40 ans, le travailleur moyen de 42 ans se trouve environ à la moitié de sa carrière active, c'est la réalité.
Borst veranderingen tijdens de zwangerschap zal u misschien verbazen, maar dat is de realiteit, terwijl je door deze cruciale fase.
Modifications des seins pendant la grossesse peut vous surprendre, mais c'est la réalité que vous voyagez à travers cette phase cruciale.
Dat is de realiteit en dat is een antwoord op de bezorgdheid van de heer Wałęsa over het tijdschema.
Telle est la réalité et c'est une réponse à aux préoccupations de M. Wałęsa concernant le calendrier.
Dat is de realiteit en daarom hebben we behoefte aan een nieuwe aanpak, en wel onmiddellijk.
C'est cela la réalité et c'est pourquoi nous avons besoin d'une nouvelle approche.
Dat is de realiteit en dit is een kwestie die, terecht overigens,
Telle est la réalité de la situation et il s'agit d'une question qui,
Het is de geest dat is de ultieme realiteit van de schepping tempel van de Mt.
C'est l'esprit qui est la réalité ultime du temple d'univers du Mt.
Dat is de realiteit, het punt van overeenstemming binnen die doelgroep ten aanzien van autobanden.
C'est ça la réalité, le point d'accord sur les pneus de voiture au sein de ce public.
Dat is de realiteit en daarmee wordt een belangrijke bijdrage geleverd aan de stabiliteit in het gebied.
C'est une réalité et elle contribue éminemment à la stabilité de la région.
Dat is de realiteit, en misschien moeten we erkennen dat een zachte aanpak niet werkt in Rusland.
Telle est la réalité et peut-être devrions-nous reconnaître qu'une approche flexible ne fonctionne pas en Russie.
De geheime rituele offers, Dat is de realiteit, is altijd alleen uitgeoefend door een aantal gedachten doorgeschakeld op voorbeeld van de cultus
Les sacrifices rituels secrets, C'est la réalité, a toujours été exercé que par quelque esprit détourné sur l'exemple du culte
de landen met de meeste uitstoot akkoord zullen gaan met een dergelijke overeenkomst, en dat is de realiteit.
accepteront un accord de ce type, et c'est la réalité.
Dat is de realiteit van de dictaturen die aan de wieg van het terrorisme staan.
Cela, c'est la réalité de ces dictatures qui sont à la racine du développement du terrorisme,
Dat was de realiteit van de interventie van de heer Farage.
C'est la réalité de l'intervention de M. Farage.
En dat was de realiteit.
Et ça, c'était la réalité.
Maar dat was de realiteit van het Serpo verhaal.
Mais c'était la réalité de l'histoire Serpo.
Dat is de realiteit.
C'est le retour à la réalité.
Uitslagen: 1761, Tijd: 0.0508

Dat is de realiteit in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans