DAT WIJ ER - vertaling in Frans

que nous
dat we
dat wij
die we
die wij
wat we
wat wij
waar we
dat ons
que nous avons
qu'on
dat we
dat on
qu'on y

Voorbeelden van het gebruik van Dat wij er in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Voor zover nodig memoreer ik dat wij er ons tegen verzetten dat Kosovo verkokerd raakt.
Je rappelle en tant que de besoin, que nous nous opposons à ce que le Kosovo soit cloisonné.
Met dat voor ogen meen ik te mogen aannemen dat wij er beter aan zouden doen niet slechts het werk van onze commissies nog eens over te doen.
Dans cet esprit, je suggère que nous ferions mieux de ne pas simplement répéter le travail des commissions.
de eventuele overeenkomst met de Raad die mogelijkheid opent en dat wij er blij om moeten zijn.
l'accord éventuel avec le Conseil ouvre cette possibilité et que nous devons nous en réjouir.
Het Parlement is de drijvende kracht achter al deze inspanningen, en ik denk dat wij er nog een schepje bovenop moeten doen.
Le Parlement joue un rôle d'impulsion dans tous ces efforts et je crois que nous devrions encore renforcer nos efforts.
Wij hebben dit voorstel dat dus slechts na rijp beraad gedaan en ik hoop dat wij er de instemming van het Parlement voor zullen krijgen.
Nous avons donc travaillé sur base de considérations mûrement réfléchies, et j'espère que nous recueillerons l'approbation du Parlement.
Hieruit blijkt namelijk dat wij er niet zeker van waren
Il en ressort que nous n'étions pas certains que le nombre de
Ik verzeker hen dat wij er terdege rekening mee zullen houden gedurende de verdere besprekingen over de structuurfondsen.
Je peux leur promettre que nous en tiendrons très sérieusement compte dans la poursuite des discussions sur les fonds structurels.
Iedereen in de stad moet weten dat wij er niet eerder uit komen dan wanneer wij dat willen.
Tout le monde en ville doit savoir qu'on ne partira pas avant d'avoir ce qu'on veut.
en ik denk dat wij er de sleutel voor hebben.
Et je crois qu'on en a la clé.
wilt u nu zeggen dat wij er niet door kunnen?
On a une réservation à 7h. Vous dites qu'on ne peut pas passer?
die scheidingslijn nergens toe dient en dat wij er niets mee opschieten.
ce clivage ne sert à rien, qu'il ne nous aide en rien.
En het is zo groot, lelijk en verdoemd, dat wij er niks bij voorstellen.
C'est tellement énorme et maléfique qu'on a l'air de pions ridicules à côté.
mij ertoe beperken dat wij er alles aan moeten doen om de samenwerking met de waarnemers van de sociale partners in de Conventie optimaal vorm te geven.
je me contenterai de dire que nous devons tout mettre en oeuvre pour que la coopération avec les observateurs représentant les partenaires sociaux soit la meilleure possible.
Tot besluit, mijnheer de Voorzitter, wil ik erop wijzen dat wij er meestal van uitgaan
J'aimerais terminer, Monsieur le Président en rap pelant que nous avons coutume de considérer
het Europees Parlement deelneemt aan de voorbereidingen voor de Conferentie van Sofia en dat wij er allen aan meewerken om deze bijeenkomst tot een succes te maken.
le Parlement européen prenne part aux préparatifs de la conférence de Sofia, et que nous travaillions tous ensemble pour que cette réunion soit fructueuse.
ik meen te mogen besluiten dat wij er in geslaagd zijn onze standpunten nader tot elkaar te brengen.
finalement, je pense que nous sommes parvenus à rapprocher nos points de vue.
Ik ben het volledig eens met commissaris Verheugen dat wij er verkeerd aan zouden doen om nu al te speculeren over welke kandidaat-lidstaten in de eerste golf zullen zitten, welke niet.
Je suis parfaitement d'accord avec le commissaire Verheugen pour dire que nous aurions tort de spéculer dès maintenant sur les noms des pays candidats qui feront partie ou non de la première vague.
Voor de twee nachten dat wij er waren was dit een prima appartement,
Pour les deux nuits que nous y étions, c'était une excellente situation,
SV Mijnheer de Voorzitter, de grootste mislukking van het Europa van vandaag is dat wij er nog steeds niet in zijn geslaagd een eind te maken aan de mensenhandel, die onder onze ogen plaatsvindt.
SV Monsieur le Président, le plus grand échec de l'Europe est que nous ne sommes toujours pas parvenus à mettre fin à la traite des êtres humains qui continue à se dérouler sous nos yeux.
Ik herhaal daarom opnieuw dat wij er niet mee akkoord gaan
Je veux donc répéter une fois encore que nous n'accepterons pas
Uitslagen: 60, Tijd: 0.0698

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans