DAT ZEI HIJ - vertaling in Frans

ce qu'il a dit
c'est ce qu' il disait

Voorbeelden van het gebruik van Dat zei hij in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Dat zei hij van u ook toen ik het moordonderzoek opende.
C'est ce qu'il a dit de vous lors de mon enquête sur le meurtre.
Dat zei hij vandaag en jij bent vandaag hier.
Il m'a dit ça aujourd'hui… et tu es ici aujourd'hui.
Dat zei hij al toen hij nog klein was.
Il dit ça depuis qu'il est petit.
Dat zei hij tenminste.
A ce qu'il m'a dit.
Dat zei hij ook toen hij u ontsloeg.
Il a dit presque la même chose en vous virant.
Dat zei hij en schreef die nullen erbij.
Il a dit ça, et alors il a ajouté les zéros sur le millier.
Dat zei hij ook over u.
Il disait souvent la même chose de vous.
Dat zei hij opdat wij lustig zouden vechten.
Oui, il a dit ça pour que nous nous battions de bon coeur.
Dat zei hij over alle meisjes.
Il dit ça de toutes les filles qui le plaquent.
Dat zei hij tegen je moeder!
Et il t'a dit que ta mere était une vache?
Ik ben dat duwen spuugzat.' Dat zei hij.
J'en ai assez de te pousser!" Il a dit ça.
Ja. Nou, dat zei hij.
C'est ce qu'il a dit.
De mensen voorbereiden op de dag des Oordeels." Dat zei hij.
Pour"préparer les gens au Jugement Dernier" à ce qu'il disait.
Dat zei hij ook toen hij me belde 3.00 uur vannacht.
Oui, il a dit ça au téléphone à 3 heures du matin
Dat zei hij, maar ik was niet verrast toen hij niet opdaagde.
Il l'a dit, mais ça ne m'a pas étonné qu'il ne vienne pas.
Dat zei hij ook bij z'n casting als… Bange Gevangene Nummer Twee in die film waar ze 'm ontsloegen.
Il a dit la même chose quand il faisait l'Interné Effrayé Numéro Deux dans le film où il a été viré.
Dat zei hij ook, maar kun je bewijzen
Il nous a dit qu'il vous avez envoyé faire des courses.
Dat zei hij toen hij mijn slakom kapot maakte… die ik uit België had meegebracht.
Mais il a dit la même chose quand il a cassé le beau saladier que j'avais ramené de Belgique.
Dat zei hij ook. Vlak
Il a dit ça aussi, juste avant de nous dire
jij blijft een verliezer, dat zei hij.
Voilà ce qu'il m'a dit.
Uitslagen: 53, Tijd: 0.0481

Dat zei hij in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans