DE OUDE MAN - vertaling in Frans

vieil homme
oud man
vieillard
grijsaard
oude man
ouwe
bejaarde
ouderling
vieux type
oude man
oude vent
oude type
oude kerel
vieux bonhomme
oude man
ouwe vent
l'ancien homme
old man
oude man

Voorbeelden van het gebruik van De oude man in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
De oude man is echt niet blij met me, of wel?
Le vieux est vraiment fâche avec moi, pas vrai?
Nog geluk bij de oude man?
Une chance avec le vieillard?
Jij bent de oude man.
T'es un vieux.
Ik vind de oude man de beste.
Je pense que le vieillard était le meilleur.
Een schooier trekt een wapen en probeert de oude man te beroven.
Un voyou a tiré son flingue, il essaie de voler le vieux.
Dat is wat er met de baby en de oude man gebeurt.
C'est ce qui arrive au bébé quand il pleure, ou au vieil homme.
De jongen wilde die $40 toen hij de oude man doodde.
C'était les 40$ que le gosse voulait quand il a tué le vieux.
Ze verdenken nooit de oude man.
Ils ne suspectent jamais un vieil homme.
Je weet nooit wat er uit de oude man zijn zakken komt.
Tu ne sais jamais ce qui va sortir du chapeau d'un vieil homme.
Denk je echt dat de Oude Man zal daar zijn?
Tu crois vraiment que le vieux sera là?
Ze beslissen dat ze de Oude Man van de Maan moeten vragen.
Ils décident qu'ils devront demander au Vieux homme de la Lune.
Het is de Oude Man.
Ik kon niet geloven dat ik de Oude Man zou ontmoeten.
Je pouvais pas croire je j'allais rencontrer le Vieil Homme.
Hier is hij," grinnikte de oude man, en toen sprak hij de vogel
Ici, il est", ricana le vieil homme, puis il a parlé à l'oiseau
En inderdaad, de oude man zit erbij,
Oui en effet, le vieil homme est là,
Elke avond gaat hij de kamer van de oude man met een lantaarn totdat hij het oog ziet.
Chaque nuit, il entre dans la chambre du vieillard avec une lanterne jusqu'à ce qu'il voie l'œil.
Elke avond gaat de verteller in de kamer van de oude man terwijl hij slaapt, met als doel hem te doden.
Chaque nuit, le narrateur entre dans la chambre du vieillard alors qu'il dort, dans l'intention de le tuer.
We hadden een lang gesprek en de oude man vertelde me dat ik door een duivel bezeten was.
Nous avons eu une longue conversation, et le vieil homme m'a dit que j'étais possédé par un démon.
Het is zo met Brennan's klas, dat ondanks ik gedwongen werd eraan deel te nemen ik de oude man wel mag.
Même si les cours de Brennan m'ont été imposés, je l'aimais bien, ce vieux bonhomme.
Was geraakt door de oude man zei:"zoon, je bent de beste die ik heb het hotel ooit gezien operator.
A été touché par le vieil homme dit,«fils, tu es le meilleur que j'ai jamais vu l'hôtel opérateur.
Uitslagen: 491, Tijd: 0.0608

De oude man in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans