DIENT HET - vertaling in Frans

doit
moeten
plicht
taak
huiswerk
nodig
opstel
verschuldigd
hoeft
zou
dient
sert
dienen
serveren
serveer
fungeren
dienst
inschenken
waar
zijn
worden gebruikt
worden aangewend
ce crédit
dit krediet
het dient
deze post
dit tegoed
devrait
moeten
plicht
taak
huiswerk
nodig
opstel
verschuldigd
hoeft
zou
dient
doivent
moeten
plicht
taak
huiswerk
nodig
opstel
verschuldigd
hoeft
zou
dient

Voorbeelden van het gebruik van Dient het in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
ALF winnaar dient voor het bepalen van een trend gevormde karakteristieke omgekeerde dln….
ALF Vainqueur sert pour la définition d'une tendance par des parties caractéristiques inverses formées de….
Voorts dient het in bijlage III bij Verordening(EG) nr. 1148/2001 opgenomen model van de strook te worden aangevuld.
Il convient de plus de compléter le modèle d'étiquette figurant à l'annexe III du règlement(CE) n° 1148/2001.
Tevens dient het om de gelijkwaardige deelname van vrouwen in de besluitvormingsorganen van zowel vakbonden als werkgeversorganisaties te bevorderen.
Il vise aussi à encourager l'égalité de participation des femmes au sein des organes de décision des syndicats et des associations patronales.
Tevens dient het ter dekking van de uitkeringen( aanvullende terugbetaling van ziektekosten) ten behoeve van ambtenaren die
Ce crédit est également destiné à couvrir les versements(compléments de remboursements de frais de maladie)
Tegelijkertijd dient het onderwijzend personeel te worden geïnformeerd
Parallèlement, il faut former et informer le personnel enseignant
geld niet dient om het goede te doen, dient het nergens toe.».
s'il ne sert pas à faire du bien, ne sert à rien.».
Tevens dient het om de gelijkwaardige deelname van vrouwen en mannen in de
Il vise enfin à encourager l'égalité de participation des femmes
de andere gebruiker een Outlook 2007 client heeft, dient het volgende gedaan te worden.
l'autre utilisateur a un client Outlook 2007, il faut faire la chose suivante.
In dit verband dient het eveneens een verklaard streven van de EBWO te zijn middels haar activiteiten synergie-effecten tot stand te brengen.
Dans ce contexte, la BERD devrait aussi avoir pour volonté déclarée d'obtenir, par ses activités, des effets de synergie.
Tevens dient het om de gelijkwaardige deel- name van vrouwen
Il vise enfin à encourager l'égalité de participation des femmes
Deze kwestie dient in het algemeen behandeld te worden in het kader van de respectieve Associatieraden.
Cette question devrait être traitée, en général, dans le cadre des Conseils d'Associations respectifs.
Bovendien, dient het in één lidstaat ingevoerde en officieel erkende depositogarantiestelsel de deposanten bij door kredietinstellingen in andere lidstaten opgerichte bijkantoren te omvatten.
En outre, les systèmes de garantie des dépôts prévus et officiellement reconnus dans un État membre doivent couvrir les déposants des succursales établies par les établissements de crédit dans d'autres États membres.
de NRI's bij het communautaire overlegmechanisme betrokken zijn, dient het tevens om de transparantie voor alle belanghebbende partijen te waarborgen.
communautaire n'implique formellement que la Commission et les ARN, il vise à assurer de la transparence pour toutes les parties concernées.
Daarom dient gedurende de behandeling een bijkomende vorm van niet-hormonale anticonceptie gebruikt te worden en dient het regelmatig uitvoeren van zwangerschapstests te worden overwogen zie rubriek 4.5.
Par conséquent, l'ajout d'une méthode contraceptive non hormonale et des tests de grossesse réguliers doivent être envisagés pendant le traitement voir rubrique 4.5.
In het geval van een combinatie met openbaar vervoer dient een acceptabele openbaar vervoerverbinding te bestaan en dient het interessant te zijn voor de meeste potentiële gebruikers.
En cas de combinaison avec les transports publics, une connexion acceptable en transports publics devrait exister, et devrait être attrayante pour une majorité des utilisateurs potentiels.
Hoe dient het bestaande wettelijk kader te worden gemoderniseerd wanneer rekening moet worden gehouden met de nieuwe trends in de tewerkstelling?
Comment faudrait il moderniser le cadre juridique actuel pour tenir compte des nouvelles tendances de l'emploi?
Om regelgevingsarbitrage te vermijden, dient het de overige lidstaten te worden toegestaan de versnelde toepassing van.
Fonds propres contracyclique(8). Pour éviter l'arbitrage réglementaire, d'autres États membres devraient être autorisés à reconnaître.
Naar onze mening zet het onze rol in Oost-Azië kracht bij en dient het in zijn geheel genomen de belangen van ons Parlement en van onze Europese Unie.
Nous pensons que dans l'ensemble, il sert les intérêts du Parlement et de l'Union européenne en démontrant notre rôle dans l'est de l'Asie.
Nu dient het als uitvalsbasis voor de geallieerde troepen ter bescherming van de Koerden in Noord Irak.
Aujourd'hui, il doit servir de base de départ pour les troupes alliées chargées d'assurer la protecton des Kurdes vivant dans le nord de l'Irak.
Als Europa deze problemen wil overwinnen, dient het doeltreffende en complexe instrumenten tot zijn beschikking te hebben.
Si l'Europe veut surmonter ces problèmes, elle doit avoir des instruments efficaces et complexes à sa disposition.
Uitslagen: 250, Tijd: 0.0699

Dient het in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans