DIT WERKPROGRAMMA - vertaling in Frans

ce programme de travail
dit werkprogramma
dit werkplan
dit jaarprogramma
présent programme de travail
dit werkprogramma

Voorbeelden van het gebruik van Dit werkprogramma in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
In de in februari 2001 goedgekeurde jaarlijkse beleidsstrategie zet de Commissie haar beleidsprioriteiten voor het jaar 2002 uiteen en dit werkprogramma heeft voornamelijk betrekking op de belangrijkste beleidsmaatregelen waarmee de Commissie die prioriteiten wil uitvoeren.
Par la stratégie politique annuelle adoptée en février 2001, la Commission a défini ses priorités politiques pour 2002, et le présent programme de travail décrit les principales actions politiques par lesquelles la Commission entend mettre en œuvre ces priorités.
Dit werkprogramma sluit volledig aan bij de politieke doelstellingen van de Europese Unie, aan de verwezenlijking waarvan de
Ce programme de travail épouse pleinement les objectifs politiques de l'Union européenne à la réalisation desquels la Commission contribue,
reeks hoorzittingen houden en alle betrokken partijen uitnodigen om schriftelijk te reageren op de verschillende specifieke thema's die in dit werkprogramma aan de orde komen.
à une série d'auditions publiques, et invitera toutes les parties intéressées à lui transmettre des commentaires écrits sur les différents thèmes spécifiques identifiés dans le présent programme de travail.
Van zijn kant wees de Voorzitter op het belang van dit werkprogramma in al zijn aspecten en merkte hij op dat het naadloos aansluit op het vorige programma.
De son coté, le Président a souligné l'importance de ce programme de travail dans toutes ses composantes et a relevé qu'il est marqué par une forte continuité par rapport au programme précédent.
in haar conclusies formuleerde, zal de Commissie het Contactcomité nauw betrekken bij de tenuitvoerlegging van dit werkprogramma.
la Commission associera étroitement le Comité de contact dans le cadre de la mise en oeuvre du présent programme de travail.
In dit werkprogramma vertelt de Commissie de burgers,
Dans ce programme de travail, elle explique aux citoyens,
zal de Commissie rekening houden met de interactie tussen deze verschillende beleidsvormen in het kader van de tenuitvoerlegging van dit werkprogramma met het oog op de vergroting van de algehele samenhang van het Europees audiovisueel beleid.
entre ces différentes politiques, lorsqu'elle est pertinente, dans le cadre de la mise en œuvre du présent programme de travail en vue de renforcer la cohérence globale de la politique audiovisuelle européenne.
Om ervoor te zorgen dat dit werkprogramma naar behoren kan worden uitgevoerd, moet de als rapporteur optredende lidstaten een vergoeding worden betaald voor
Afin de garantir la mise en oeuvre correcte de ce programme de travail, une redevance devrait être versée à l'État membre rapporteur pour l'évaluation détaillée des notifications
Dit werkprogramma bestaat uit twee delen,
Ce programme se divise en deux parties:
mijnheer de commissaris, in dit werkprogramma worden herstel van de groei
Monsieur le Commissaire, ce programme de travail présente la reprise de la croissance
Dit werkprogramma moet op de volgende vier doelstellingen worden toegesneden:
Ce programme de travail doit s'articuler autour de quatre axes:
tot slot wil ik zeggen dat dit werkprogramma voor 2011 in wezen een voorbeeld moet zijn van een beleid waarmee op positieve wijze kan worden ingespeeld op de verleiding in al onze lidstaten om in de schulp te kruipen.
en disant que, au fond, ce programme de travail pour 2011 doit être l'exemple même d'une politique qui répond positivement à cette tentation du repli national dont font preuve tous nos États membres.
Het in 2007 door de Commissie goedgekeurde actieplan voor het nieuwe geïntegreerde maritieme beleid van de EU zal geleidelijk ten uitvoer worden gelegd door middel van de in dit werkprogramma omschreven initiatieven en een nieuwe procedure voor monitoring en verslaglegging.
Le plan d'action en faveur de la nouvelle politique maritime intégrée de l'UE, adopté par la Commission en 2007, sera progressivement mis en œuvre au moyen des initiatives correspondantes recensées dans le présent programme de travail et au travers d'une nouvelle procédure de surveillance et de déclaration.
waarmee werd begonnen in het programma 1997-1998, worden voortgezet in het kader van concrete acties, welke in het vierde deel van dit werkprogramma worden beschreven.
pays candidats à l'adhésion, lancé par le programme 1997/1998, devra être prolongé dans le cadre d'actions concrètes explicitées dans le quatrième volet de ce programme de travail.
de diverse parlementaire commissies bij het opstellen van dit werkprogramma.
ses différentes commissions lors de la préparation de ce programme de travail.
Dat wordt niet weerspiegeld in dit werkprogramma.
Cet aspect ne se trouve pas reflété dans ce programme de travail.
Het onderhavige voorstel maakt deel uit van dit werkprogramma.
La proposition dont il s'agit ici fait partie de ce programme de travail.
Dit werkprogramma houdt rekening met de beschikbare financiële
Ce programme de travail doit cadrer avec les ressources humaines
Tevens moet op twee andere nieuwe aspecten van dit werkprogramma worden gewezen.
Il y a également lieu de souligner deux autres éléments neufs de ce programme de travail.
In dit werkprogramma dient rekening gehouden te worden met Aanbeveling III/3 van het Hulporgaan.
Ce programme de travail devrait prendre en considération la recommandation III/3 de l'OSASTT.
Uitslagen: 565, Tijd: 0.0557

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans