DOET DIT - vertaling in Frans

fait ça
doen
dit
maken
aandoen
hiervoor
cela
dat
het
dit
agit
handelen
optreden
op te treden
doen
fungeren
werken
zijn
actie ondernemen
reageren
gaan
fais ça
doen
dit
maken
aandoen
hiervoor
fait cela
doen
dit
maken
aandoen
hiervoor
faites ça
doen
dit
maken
aandoen
hiervoor
ça
dat
het
dit

Voorbeelden van het gebruik van Doet dit in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Doet dit je niet denken aan de Japanners op 7 december?
Ça ne vous rappelle pas un peu les Japonais, le 7 décembre 41?
Je doet dit te lang. We zijn bang voor verborgen motieven.
Tu fais ça depuis trop longtemps pour te soucier des arrière-pensées.
Wanneer een mens doet dit, Hij zendt twee dodelijke signalen.
Quand un homme fait cela, il envoie deux signaux mortels.
Miss Tootsie doet dit al langer dan 40 jaar.
Mme Tootsie fait ça depuis plus de 40 ans.
U doet dit omdat Michael nu voor uw werkt?
Vous faites ça parce-que Michael travaille pour vous maintenant?
Ze doet dit om ons te kwetsen.- Rustig.
Elle fais ça pour nous blesser.
Zijne Majesteit doet dit voor je eigen bestwil.
Sa Majesté fait cela pour ton bien.
De koning van de Hel doet dit?
Le roi de l'Enfer est derrière tout ça?
Wie anders doet dit bij jou?
Qui d'autre te fait ça?
Je doet dit overal waar we heen gaan.
Tu fais ça partout où tu vas.
Nee, jij doet dit voor mij om dat ik het zeg.
Non, vous faites ça pour moi parce que je vous le dis.
Hij doet dit vanachter de tralies.
Il fait ça de derrière les barreaux.
Je doet dit op de juiste manier.
Vous faites ça de la bonne manière.
Je doet dit al 'n jaar en er heeft nooit iemand gebeld.
Tu fais ça depuis un an et personne n'a appelé.
Hij doet dit voor mij.
Il fait ça pour moi.
Je doet dit om mij kwaad te maken.
Tu fais ça juste pour m'énerver.
Je doet dit om dezelfde reden als ik het doe..
Vous faites ça pour la même raison que moi.
Hij doet dit voor onderzoek, zoals 'n wetenschapper.
Il fait ça pour la recherche, comme un scientifique.
Je doet dit voor hem.
Tu fais ça pour lui.
Je doet dit dus meer uit nieuwsgierigheid.
Donc vous faites ça plus par curiosité que… Non.
Uitslagen: 370, Tijd: 0.0538

Doet dit in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans