EEN ASPECT - vertaling in Frans

aspect
verschijning
uiterlijk
uitstraling
look
punt
kant
element
aanblik
facet
une question
une composante
un volet
een onderdeel
een luik
een deel
een gedeelte
een component
een deelvenster
een aspect
een flap
een paneel
een ruit
élément
element
onderdeel
item
punt
factor
product
aspect
deel
component
bestanddeel
aspects
verschijning
uiterlijk
uitstraling
look
punt
kant
element
aanblik
facet

Voorbeelden van het gebruik van Een aspect in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Een tweede aspect is vertrouwen, iets dat zich gestaag heeft ontwikkeld sinds de financiële crisis.
Le deuxième élément est la confiance qui est en regain constant depuis la crise financière.
Het ontwikkelingsbeleid is een fundamenteel aspect van de externe activiteiten van de Europese Unie.
La politique de développement constitue une composante essentielle de l'action extérieure de l'Union européenne.
Het ontwerp moet aan een aantal elementen of een bepaald aspect voldoen om het als uniek
Le design doit posséder quelques éléments ou certains aspects faisant de lui une oeuvre unique
We weten niet zeker of dat een aspect is of dat het een thuiswedstrijd of een uitwedstrijd is.
Nous ne sommes pas sûr que ce soit élément, soit ils sont du quartier soit ils viennent d'ailleurs.
wordt een aspect van hem/haar gedwongen naar je toe te bewegen.
un de ses aspects est obligé de venir vers vous.
Wat de procedure betreft wilde ik graag een positief en een negatief aspect belichten.
En ce qui concerne la procédure, je voudrais souligner deux aspects, l'un positif, l'autre négatif.
hebben ook een effect op hun sterkte- een aspect dat vooral merkbaar is in veermechanismen.
la modification de la résistance des matériaux, aspects particulièrement notables dans les mécanismes à ressort.
Dit is een aspect dat we in het bijzonder moeten waarborgen:
C'est un élément sur lequel nous devons veiller tout spécialement,
Een aspect hiervan is
Une caractéristique de cette coopération est
Dit artikel betreft een bijzonder aspect van de on bevoegdheid tot beheer
Relatif à un aspect particulier du dessaisissement du débiteur,
Een essentieel aspect dat door de afschuwelijke ongelukken van 1999 en 2001 in de Alpen aan het licht is gekomen, heeft daarbij onze bijzondere aandacht.
Nous nous concentrons en particulier sur un aspect qui s'est imposé à la suite des terribles accidents survenus dans les Alpes en 1999 et 2001.
In ieder nummer wordt een bepaald aspect van de ploegendienst, de werktijden
Chaque bulletin porte sur un aspect particulier du travail posté,
Een aspect dat volgens mij goed in de gaten gehouden moet worden, betreft de financiële ondersteuning van studenten die een SOCRATES-beurs krijgen.
À mes yeux, il faut absolument prendre en considération l'aspect du soutien financier apporté aux vainqueurs des bourses Socrates.
Het Europese stabiliteitsmechanisme is een belangrijk aspect van de maatregel ter versterking van de begrotingsdiscipline en de coördinatie van het economisch
Le mécanisme de stabilité européen est un point important du dispositif visant à renforcer la discipline budgétaire
Een belangrijk aspect van het semester is dat de regeringen naar hun eigen nationale hervormingen kijken op gerelateerde beleidsterreinen.
L'un des aspects essentiels du semestre européen est qu'il permettra aux gouvernements d'examiner leurs propres réformes nationales dans des domaines liés les uns aux autres.
Een aspect van de Commissievoorstellen waartegen de gasmaatschappijen het meest bezwaar hebben gemaakt, is het voorstel tot invoering van een transparante boekhouding.
Un des aspects des propositions de la Commission qui a soulevé les objections les plus marquées des entreprises tient à l'introduction de la transparence des comptes.
Het lijkt me dan ook verstandig een essentieel aspect te benadrukken: het herstel,
Aussi me semble-t-il judicieux d'insister sur un aspect essentiel: le redressement,
Dit bracht mij aan het denken dat de donoragentschappen een belangrijk aspect van de marketing misten: begrijpen wie het publiek is.
Et cela m'a fait penser que les organismes donateurs ont peut-être juste passé outre un point clé du marketing: comprendre qui est le public.
Een essentieel aspect is dat met de herziene richtsnoeren die in juni 2003 door de Raad
Un point essentiel est que la révision des orientations adoptée
Het Euro-mediterrane partnerschap is een essentieel aspect van de buitenlandse betrekkingen van de Europese Unie met de buurlanden.
Le partenariat euro‑méditerranéen est une caractéristique clé des relations extérieures de l'Union européenne avec ses pays voisins.
Uitslagen: 1288, Tijd: 0.0612

Een aspect in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans