GAAT ER - vertaling in Frans

ne s'agit
y va
gaan
naartoe
erheen
mee
er vandoor
ervandoor
daarheen
ophangen
hier weg
daar heen
ne va
passe
doorbrengen
gaan
passeren
besteden
door te brengen
overschakelen
overgaan
voorbij
over te schakelen
er
n'est
ne part
y allez
gaan
naartoe
erheen
mee
er vandoor
ervandoor
daarheen
ophangen
hier weg
daar heen
ne vas
y vas
gaan
naartoe
erheen
mee
er vandoor
ervandoor
daarheen
ophangen
hier weg
daar heen
vas y
gaan
naartoe
erheen
mee
er vandoor
ervandoor
daarheen
ophangen
hier weg
daar heen

Voorbeelden van het gebruik van Gaat er in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Je gaat er niet in passen.
Tu ne vas pas passer.
Je gaat er me niet onderuit laten komen, hé?
Vous n'allez pas me laisser refuser, n'est-ce pas?
Je gaat er elk jaar naartoe.
Vous y allez tous les ans.
Wie gaat er het eerst?
Qui y va en premier?
Ja, je gaat er helemaal voor.
Oui, tu y vas à fond.
Het is oorlogsgebied, je gaat er niet heen.
C'est une zone de guerre. Tu ne vas pas là-bas.
Je gaat er gewoon naartoe lopen en vragen?
Tu vas y aller et poser demander?
Je gaat er geen spijt van krijgen!
Vous n'allez pas le regretter!
Oké, dus, je gaat er niet voor?
Ok, donc, vous n'y allez pas?
Je weet dat het serieus is, maar je gaat er niet aan dood.
C'est grave, mais tu ne vas pas mourir.
Mijn God, je gaat er gewoon voor.
Mon dieu, comment tu y vas.
Je gaat er heen in de herfst.
Tu vas y aller cet Automne.
Je gaat er over nadenken, oke?
Tu vas y réfléchir, d'accord?
Hij gaat er niet zijn.
Il ne sera pas là.
Niemand gaat er vandaag aan. Niet als ik dienst heb!
Personne ne va y rester, pas tant que je suis en service!
De straling kaatst af van het doelwit, het gaat er niet doorheen.
Les radiations passent juste sur la cible, ils ne passent pas à travers.
Het gaat er niet af.
Je n'arrive pas à l'enlever.
Gaat er nu een alarm bij je af?
Ça y est, t'as percuté?
De gemeente gaat er een parkeerplaats maken.
La Mairie va en faire un nouveau parking.
Wat gaat er met haar gebeuren?
Pourquoi? Que va t-il lui arriver?
Uitslagen: 244, Tijd: 0.0807

Gaat er in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans