Voorbeelden van het gebruik van Gestreefd in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
-
Programming
Met de geselecteerde projecten wordt allereerst gestreefd naar bevordering van technieken voor een schoon gebruik van steenkool.
zal moeten worden gestreefd naar een behoorlijke complementariteit ten opzichte van de nationale maatregelen van de Lid-Staten.
Er moet dus niet zozeer worden gestreefd naar intrinsieke veiligheid- die is nu al bevredigend- maar eerder naar bestrijding van criminele organisaties.
Er wordt gestreefd naar synergie met andere EU-instrumenten,
Binnen de viertien dagen, wordt op het vlak van de individuele onderneming naar een oplossing gestreefd.
In overeenstemming met de beginselen van goed financieel beheer moet bij het gebruik van overheidsmiddelen worden gestreefd naar een optimale verhouding tussen de bestede middelen
Aanvankelijk dient gestreefd naar begrotingen die bijna in evenwicht zijn,
opleidingsinstellingen worden gestreefd.
Er moet met meer nadruk worden gestreefd naar de hervorming van het rechtsstelsel om te zorgen voor een onafhankelijk
Er moet worden gestreefd naar economische hervormingen, zeker ook in de strijd tegen de hoge werkloosheid,
IPL heeft de gelijkaardige theorie en het systeem met lasres waardoor de lichte energie aan specifieke doelcellen van de huid wordt gestreefd.
Er werd dan ook eerder gestreefd naar een vergelijking van de onder verschillende juridische benamingen voorkomende ver schijnselen dan naar formele of juridische vergelijkbaarheid.
Er moet in het bijzonder worden gestreefd naar uitbreiding van het scala van beroepen waarvoor de verschillende soorten van alternerende opleiding gelden,
In het bijzonder zal worden gestreefd naar samenhang tussen deze activiteiten
Niettemin heeft de Commissieernaar gestreefd rekening te houden met de bijdrage die bepaalde steunmaatregelen leveren aan de doelstellingen op andere communautaire beleidsterreinen.
Het Europees regionaal beleid heeft jarenlang gestreefd naar verbetering van de sociaal-economische resultaten van zwakkere regio's.
In het bijzonder zal ernaar worden gestreefd, de taalhulpmiddelen voor de nieuwe werktalen van de Gemeenschap op het niveau van de andere talen te brengen.
Evenals in het verleden heeft de vestiging Karlsruhe in 1983 ernaar gestreefd de economie, de veiligheid, de doeltreffendheid
Er wordt nu vastberaden gestreefd naar de totstandkoming van een Europees regelgevingssysteem dat bijdraagt aan de verwezenlijking van de doelstellingen van Lissabon.
We hebben gestreefd naar een combinatie van zichtbare wederopbouw, duurzame capaciteitsopbouw