IK ZOU DOEN - vertaling in Frans

je ferais
ik doen
je ferai
ik doen
je fasse
ik doen
je fais
ik doen

Voorbeelden van het gebruik van Ik zou doen in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ik zou maar doen wat ze zeggen.
Faites comme ils vous disent.
Ik zou alles doen als ik de kans kreeg om 't recht te zetten.
Je ferais n'importe quoi pour avoir une chance de rétablir la vérité.
Wilde kijken wat ik zou doen als ik geconfronteerd werd met een geladen spuit.
Aller voir ce que je ferais d'une seringue pleine.
Of wat ik zou doen als ik daar was.
Ou ce que j'allais faire une fois là-bas.
Ik beloof dat ik alles zou doen om hem op te sporen.
Je te promets de tout faire pour le retrouver.
Ik wist niet wat ik zou doen, maar dit niet.
Je sais ce que j'aurais fait d'autre, mais je pensais jamais faire ça.
Zodat je het weet, ik zou hetzelfde doen voor jou en Lucy.
Pour info, j'aurais fait la même pour toi et Lucy.
Ik zou hetzelfde doen, als ik jou was.
J'aurais fait la même chose si j'étais vous.
Ik zou maar doen wat hij zegt.
Faites ce qu'il dit.
Er zijn zoveel dingen die ik zou doen, als ik..
Il y a tellement de choses que je ferais si.
Ik zou alles doen om mijn ouders weer te zien.
Je ferais n'importe quoi pour voir mes parents.
Cora, ik zou alles doen om te voorkomen dat je lijdt.
Cora, je ferais n'importe quoi pour t'empêcher de souffrir.
Niet wat ik zou doen.
Pas ce que je fe.
Ik zou alles doen om ongedaan te maken wat jou is aangedaan.
Je ferais n'importe quoi pour revenir en arrière.
Maar ik zou alles doen om die jongen weer te zien.
Mais je ferais n'importe quoi pour le revoir.
Precies zoals ik zou doen.
C'est exactement ce que j'aurais fait.
Ik zou alles doen voor Anderson, maar het is niet aan mij.
Je ferais n'importe quoi pour Anderson mais ça ne me regarde pas.
En ik zou alles doen om een eind aan het moorden te maken.
Et je ferais n'importe quoi pour faire cesser la tuerie.
Ik zou voorzichtig zijn, sir. Ik zou niets doen dat de aandacht trekt.
Vous devriez être prudent, ne faites rien qui puisse attirer l'attention.
Ik heb beloofd dat ik alles zou doen om dat plan te laten slagen.
J'ai promis de tout faire pour que ce projet soit un succès.
Uitslagen: 352, Tijd: 0.0298

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans