IS UITGETROKKEN - vertaling in Frans

est consacré
doté
voorzien
beschikken
hebben
uitrusten
begiftigen
doteren
uittrekken
bieden
est prévu
ont été alloués
allouée
toewijzen
toe te wijzen
toekennen
uittrekken
toewijzing
alloceren
affecté
beïnvloeden
invloed
invloed hebben
toewijzen
aantasten
beã ̄nvloeden
treffen
effect
raken
afbreuk

Voorbeelden van het gebruik van Is uitgetrokken in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Dit programma, waarvoor in 1999 85 miljoen euro is uitgetrokken, bestrijkt de periode 1996-2000
Le pro gramme, doté de 85 millions d'euros en 1999. couvre la période 1996-2000. et comporte deux volets: l'un consacré au développement et à la distribution,
De Commissie besloot ook eengrondig onderzoek in te stellen naar andere steundie voor dezelfde onderneming is uitgetrokken, omdat zij niet heeft kunnen vaststellen
La Commission a également décidéde procéder à un examen approfondi des autresaides devant être octroyées à la même entreprise, car elle n'avait pas été en
Mln ecu is uitgetrokken voor technische steun,
Mio d'écus devraient être affectés à l'aide technique,
de helft van de kredieten is uitgetrokken voor het milieu en de andere helft voor het vervoer.
la moitié des crédits sont affectés à l'environnement, l'autre moitié aux transports.
ik ben van mening dat de tijd die is uitgetrokken voor openbare raadplegingen,
je pense que le temps consacré aux consultations sociales,
Het is dus niet nodig deze hier in detail te beschrijven. Dat zou overigens ook niet mogelijk zijn, omdat ik dan de tijd die voor dit debat is uitgetrokken, ruimschoots zou overschrijden.
Il n'est donc pas nécessaire de vous les décrire en détail, ce qui me conduirait d'ailleurs à dépasser largement le temps prévu pour le débat.
waarvoor circa 150 miljoen euro is uitgetrokken.
Quelque 150 millions d'EUR sont affectés à ce programme.
afloop van het project, op voorwaarde dat dit bedrag kan worden vrijgemaakt uit het fonds dat voor het asielbeheer van het jaar 2000 is uitgetrokken.
à condition que l'argent puisse être libéré sur la provision prévue pour la gestion de l'asile de l'année 2000.
Het besluit over deze 15 projecten is een eerste stap naar het adequate gebruik van de bijna 4 miljard euro die door de EU in mei 2009 is uitgetrokken voor energieprojecten om het economisch herstel te ondersteunen.
La décision concernant ces quinze projets est la première qui mette à profit l'enveloppe de près de quatre milliards d'euros que l'Union européenne a réservée en mai 2009 à des projets énergétiques destinés à soutenir la relance économique.
waarvoor nauwelijks 5,5 miljoen is uitgetrokken, worden met deze kleine, haast onbeduidende kredieten uit de brand geholpen.
qui recevra à peine 5,5 millions d'Ecus, ne pourront être sauvés par ces crédits infimes, presque dérisoires.
De investeringen in groene oplossingen worden bekostigd via het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling(EFRO), waarbij 15 miljard euro is uitgetrokken voor duurzame stedelijke ontwikkeling tot en met 2020.
Les investissements dans les solutions écologiques seront financés par le Fonds européen de développement régional(FEDER) qui a alloué 15 milliards d'euros au développement durable en milieu urbain pour la période s'étendant jusqu'en 2020.
Dit is een prioriteit voor het 6e kaderprogramma voor onderzoek van de EU( KP6 2003-2006), waarin voor de volgende vier jaar 2,120 miljard € is uitgetrokken voor" Duurzame ontwikkeling, veranderingen in het aardsysteem en ecosystemen.
Il s'agit d'une priorité du sixième programme-cadre communautaire de recherche(6ème PC 2003-2006) qui consacrera 2,12 milliards d'euros au développement durable, au changement planétaire et aux écosystèmes au cours des quatre prochaines années.
De technische bijstand aan de staten van de voormalige USSR is voortgezet in het kader van het TACIS-programma dat voor 1992 een begroting van 450 miljoen ecu omvatte waarvan 270 miljoen ecu voor nationale projecten is uitgetrokken.
L'assistance technique aux États de l'exUnion soviétique s'est poursuivie sous le programme TACIS, qui comportait un budget de 450 millions d'écus pour 1992, dont 270 millions d'écus ont été consacrés à des projets nationaux.
dus een langere discussie dan het korte uurtje dat daarvoor op de agenda is uitgetrokken.
donc une discussion dépassant les pauvres soixante minutes qui lui sont réservées dans l'ordre du jour.
7 miljoen ecu is uitgetrokken, wat nog altijd een bescheiden bedrag is..
7 millions d'écus ont été prévus pour 1997, ce qui est cependant une somme toujours modeste.
25 miljoen ecu bedragen en waarvoor meer dan 5 miljoen aan steun is uitgetrokken.
qui bénéficient d'une aide supérieure à 5 millions d'écus.
waarvoor een bedrag van zeven miljoen ecu is uitgetrokken.
auquel un montant de 7 millions d'écus est consacré.
Unie is aangenomen en waarvoor in totaal 1 70 mil joen euro is uitgetrokken.
adopté par le Conseil de l'Union le 14 décembre, et doté en tout de 170 millions d'euros.
geheel ongeveer vijf miljard euro is uitgetrokken in de hele Unie.
environ 5 milliards d'euros ont été affectés à la culture dans sa globalité, dans toute l'Union européenne, au titre des Fonds structurels.
waarvoor 27 miljoen ecu is uitgetrokken, voorrang moet geven aan voorkoming van drugsverslaving en herintegratie van drugsverslaafden.
les actions de ce premier programme 1996/2000 doté de 27 millions d'ECU doivent donner la priorité à la prévention de la toxicomanie et à la"réhabilitation" des toxicomanes.
Uitslagen: 69, Tijd: 0.0818

Is uitgetrokken in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans