MAAR DAT IS MIJN - vertaling in Frans

Voorbeelden van het gebruik van Maar dat is mijn in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ja, ik raak misschien gekwetst, maar dat is mijn probleem.
Oui, je pourrais souffrir, mais ce serait mon problème.
Ja, maar dat is mijn beslissing.
Oui, mais c'est moi qui décide.
Maar dat is mijn zaak.
Mais ça me regarde.
Was wel een goede BSD-versie maar dat is mijn eigen bescheiden mening.
Était un vrai et bon BSD, mais ce n'est que mon opinion.
Maar dat is mijn moeder.
Mais c'est, c'est ma mère.
Niet dat je zorg maar dat is mijn man band herenigen voor de eerste keer in 27 jaren!
Non pas que vous vous souciez mais c'est mon mari réunification de la bande pour la première fois dans 27 ans!
Maar dat is mijn punt --Als u uw leven te vereenvoudigen, hoeft u niet al deze instrumenten.
Mais c'est mon point de vue--si vous vous simplifier la vie, vous n'avez pas besoin de tous ces outils.
Ik heb wel een neef die bewaker is in Florida… maar dat is mijn enige band met de sterke arm der wet.
J'ai bien un cousin vigil à Vero Beach, en Floride, mais c'est ma seule connexion avec les autorités.
Ja ik heb geholpen met de verdediging van die smeerlappen, maar dat is mijn werk, Robby.
Oui, j'ai aidé à défendre ces déchets,… mais c'est mon travail Robby.
Soms heb ik het gevoel dat ik me overal voor je moet verontschuldigen… maar dat is mijn probleem.
Parfois, j'ai l'impression de devoir m'excuser pour toi, mais c'est mon problème.
En ja, je zult bekritiseren wat ik zojuist heb geschreven, maar dat is mijn baan, na alles.
Et oui, vous critiquer ce que je l'ai écrit tout à l'heure, mais c'est mon travail, après tout.
Ik zou mijn vader ruilen voor een Tic Tac, maar dat is mijn vader, niet de jouwe.
Je donnerais mon père contre un tic-tac. mais c'est mon père, pas le vôtre.
Ik heb geen specifieke manier van doen- maar dat is mijn 2c.
Je ne dispose d'aucun moyen spécifique de le faire- mais c'est mon 2c.
het in de de vingers zit, maar dat is mijn mening.
tout est dans les doigts, mais c'est mon avis.
De kamers zijn weliswaar spartaans, maar dat is mijn enige aarzeling in mijn aanbeveling.
Les chambres sont certes spartan mais ce n'est que ma seule hésitation dans ma recommandation.
Natuurlijk weten we nog niet hoeveel er uiteindelijk op het album komen, maar dat is mijn voornaamste bezigheid geweest de laatste maanden.
Bien sûr, nous ne savons pas combien d'entre elles seront vraiment sur le nouvel album, mais ça a été mon principal objectif de ces derniers mois.
Het beheer van lettertypen is bijvoorbeeld nogal zwaar, maar dat is mijn mening.
La gestion des Polices, par exemple, est un peu lourde, mais ce n'est que mon opinion.
vrij zeker van dat iedereen s we hebben ooit gemeten hebben gezegd dat over: maar dat is mijn stem?
tout le monde s que nous ayons jamais enregistrées ont dit qu'environ: mais qui est ma voix?
Natuurlijk zou een dergelijke regeling opdagen aan hun neus bij huizen, maar dat is mijn persoonlijke idee.
bien sûr un tel règlement aurait moue à domicile, mais c'est mon idée personnelle.
Maar dat is m'n vriend.
Mais c'est mon ami.
Uitslagen: 58, Tijd: 0.0476

Maar dat is mijn in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans