MET EENS - vertaling in Frans

d'accord
oké
eens
goed
oke
akkoord
okay
prima
dan
instemmen
okee
partage
delen
share
uitwisselen
het delen
approuve
goedkeuren
goed te keuren
instemmen
goedkeuring
in te stemmen
steunen
aannemen
onderschrijven
eens
goedgekeurde
même
zelfs
dezelfde
hetzelfde
ook
eens
zelf
eenzelfde
gelijk
al
partageons
delen
share
uitwisselen
het delen
partager
delen
share
uitwisselen
het delen
approuver
goedkeuren
goed te keuren
instemmen
goedkeuring
in te stemmen
steunen
aannemen
onderschrijven
eens
goedgekeurde
souscris
onderschrijven
abonneren
instemmen
inschrijven
afsluiten
intekenen
eens
aangaan
ondertekenen
steunen
pas
niet
geen
stap
nooit
toch

Voorbeelden van het gebruik van Met eens in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Daarom ben ik het volledig met u eens dat dit instrument zo efficiënt
C'est pourquoi je vous approuve totalement et je pense
Ik ben het met haar eens over de borstklopperij en het voortdurende patriottisme waar we in zwelgen.
Je suis d'accord avec elle en ce qui concerne le tapage et l'incessante proclamation de patriotisme dans lesquels nous continuons de nous complaire.
De Europeanen zijn het daarover niet met elkaar eens en hebben er wellicht toe bijgedragen dat de Veiligheidsraad niet verder kon worden uitgebreid.
L'Europe est divisée à ce sujet et a peut-être même contribué à faire échouer un élargissement du Conseil de sécurité.
Ik ben het ook volledig met hem eens dat dit een gedeelde verantwoordelijkheid is van uw Parlement, Voorzitter,
Je souscris par ailleurs pleinement à ses remarques lorsqu'il rappelle que cette responsabilité est partagée entre le Parlement,
DCI Cazenove is het niet met me eens, maar ik denk dat de man die deze mensen
Cazenove n'est pas d'accord, mais à mon avis, celui qui a attaqué ces gars
Ja, zeg dat maar tegen Taffy. Neil is het met me eens.
Bon, tu diras à Taffy que j'ai donné mon accord et que Neil m'approuve.
Wij zijn het niet altijd met elkaar eens, maar we delen een geloof,
Nous ne sommes pas toujours d'accord, mais une chose nous réunit.
Zij is nog steeds hier met haar moeder en ze laten met niet eens met haar bellen.
Elle est ici avec sa mère, on me laisse même pas l'appeler.
en ik ben het met haar eens.
et j'avoue que je l'approuve.
Wij zijn het met hem eens dat in dit geval gezamenlijk optreden van de lidstaten in ECE-kader een duidelijke meerwaarde heeft.
Nous partageons son avis selon lequel une intervention commune des États membres dans le cadre CEE/ONU présentera dans ce cas une plus-value manifeste.
Ik kan u vertellen dat het in Nederland zeer uitzonderlijk is als onze fracties het met elkaar eens zijn op het gebied van vluchtelingenbeleid.
Je peux vous dire qu'il est très rare, aux Pays-Bas, que nos groupes soient tous d'accord dans le domaine de la politique des réfugiés.
Ik doe maar alsof ik het met hem eens ben omdat hij het echt niet snapt.
Je suis obligé de faire semblant de partager ses idées, parce que lui, il n'a vraiment rien pigé.
ik ben het niet met je eens.
je ne suis pas d'accord.
Ik hoop dat de heer Mastella begrijpt dat ik het niet met hem eens ben dat deze maatregel een overwinning voor onze burgers betekent.
Mastella me permettra de ne pas partager son avis selon lequel cette mesure constitue une grande victoire pour nos concitoyens.
Mevrouw Benita Ferrero-Waldner moet het toch ook met mij eens zijn dat wij deze weg moeten bewandelen.
Mme Benita Ferrero-Waldner doit m'approuver aussi. C'est ce qu'il convient de faire.
Getuige hun volledige instemming met het actieplan zijn de ministers van arbeid het met hem eens.
En apportant leur plein appui, les ministres du Travail montrent qu'ils partagent son sentiment.
Mannen en vrouwen die haten en moorden… alleen maar om hun standpunt duidelijk te maken tegen iedereen die het niet met ze eens is.
Hommes et femmes qui haïssent et tuent, pour imposer leurs idées à ceux qui ne les approuvent pas.
Ik ben het met u eens, mijnheer de commissaris, dat de bestaande regelingen aangescherpt moeten worden.
J'approuve également votre opinion, Monsieur le Commissaire, sur le fait que les réglementations en vigueur doivent être renforcées.
Ik ben het volledig met u eens dat de kwestie van de tenuitvoerlegging hierbij doorslaggevend zal zijn.
Tout comme vous, je pense que la question de la mise en œuvre est ici décisive.
Ik ben het met hem eens dat de vooruitgang inzake het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid teleurstellend is geweest.
Comme lui, je pense que les progrès accomplis dans le domaine de la politique étrangère et de sécurité commune sont décevants.
Uitslagen: 197, Tijd: 0.0883

Met eens in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans