VASTGESTELDE REGELING - vertaling in Frans

régime établi
réglementation prévue
régime adopté
régime défini

Voorbeelden van het gebruik van Vastgestelde regeling in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
De opneming van aardappelen in de bij Verordening( EG) nr. 1782/2003 vastgestelde regeling impliceert dat de bepalingen van het Verdrag inzake staatssteun ook voor aardappelen moeten gelden,
L'intégration des pommes de terre dans le régime établi par le règlement(CE) n° 1782/2003 implique que, pour préserver le bon fonctionnement du
6 zijn verkregen of die in het kader van de in artikel 11 vastgestelde regeling uit derde landen zijn ingevoerd;
à l'article 6 ou importés de pays tiers dans le cadre du régime prévu à l'article 11;
In dit geval kan de andere producent samen met de oorspronkelijke kennisgever gehouden zijn tot betaling van de vergoedingen die met betrekking tot het door de kennisgever ingediende verzoek nog verschuldigd zijn in het kader van de door de lidstaten op grond van artikel 17 vastgestelde regeling.
En pareil cas, l'autre producteur devra répondre conjointement avec le notifiant initial du paiement de toute redevance pendante en relation avec la demande du notifiant, au titre du régime établi par les États membres en application de l'article 17.
verordening van toepassing wordt, worden aangemerkt als aanvragen in het kader van de bij Verordening( EG) nr. 2529/2001 vastgestelde regeling.
n° 2467/98 sont considérées comme demandes introduites au titre du régime établi par le règlement(CE) n° 2529/2001.
De bij de onderhavige richtlijn vastgestelde regeling zal geleidelijk worden toegepast op de specialiteiten waarvoor de vergunning voor het in de handel brengen is verkregen krachtens vroegere bepalingen
La réglementation prévue par la présente directive sera progressivement appliquée aux spécialités ayant reçu l'autorisation de mise sur le marché en vertu des dispositions antérieures,
de Raad gericht verslag op over de werking van de in de eerste en tweede alinea vastgestelde regeling.
au Conseil concernant le fonctionennement du régime établi aux premier et deuxième alinéas.
nr. 999/2001 wordt de tweede alinea als volgt gelezen:"Volgens die procedure worden voor een periode die uiterlijk op 1 juli 2005 afloopt ook overgangsmaatregelen vastgesteld voor de overgang van de huidige regeling naar de bij deze verordening vastgestelde regeling.
le texte suivant:"Conformément à cette procédure, des mesures transitoires sont adoptées pour une période expirant le 1er juillet 2005 au plus tard, afin de permettre le passage du régime actuel au régime établi par le présent règlement.
feestdagen kan slechts worden verleend overeenkomstig een door de directeur vastgestelde regeling.
des jours fériés, ne peut être autorisé que selon une règle établie par le direaeur.
Om de overgang naar de bij Beschikking 2000/86/EG vastgestelde regeling te vergemakkelijken en om verstoring van de handel te voorkomen,
Pour faciliter la transition vers le régime prévu par la décision 2000/86/CE et pour éviter toute interruption des échanges,
Het is dienstig, enerzijds, om de in het aan de Akte van Toetreding van Griekenland gehechte Protocol nr. 4 vastgestelde regeling, en met name de mogelijkheid voor de Raad om de regeling aan te passen,
Il convient, d'une part, de maintenir le régime prévu par le protocole n° 4, et notamment la possibilité d'adaptation du régime par le Conseil,
inwerkingtreding van de nieuwe, als gevolg van de toetreding van Spanje en Portugal vastgestelde regeling en uiterlijk tot en met 31 december 1987.
est maintenu jusqu'à l'entrée en vigueur du nouveau régime établi à la suite de l'adhésion de l'Espagne et du Portugal et au plus tard jusqu'au 31 décembre 1987.
betrekking tot levende dieren, de controle voor produkten uit derde landen en de controleposten aan de buitengrenzen;- vóór 1 oktober 1992 de overgangsregeling opnieuw te bekijken;- vóór 31 december 1992 de bij deze richtlijn vastgestelde regeling opnieuw te bekijken.
pour les postes frontaliers des pays tiers;- réexaminer avant le 1er octobre 1992 le régime transitoire;- réexaminer avant le 31 décembre 1992 le régime prévu dans la présente directive.
6 zijn verkregen of die in het kader van de in artikel 11 vastgestelde regeling uit derde landen zijn ingevoerd;
importés de pays tiers dans le cadre du régime prévu à l'article 11; elles sont présentées dans une couleur,
verkregen zijn volgens de regels van artikel 6 of die in het kader van de in artikel 11 vastgestelde regeling uit derde landen zijn ingevoerd.
à l'article 6 ou ont été importés de pays tiers dans le cadre du régime prévu à l'article 11.
V worden echter volgens de in deze Overeenkomst vastgestelde regeling in de Gemeenschap ingevoerd na overlegging van een verklaring van de exporteur op de factuur
V sont admis à l'importation dans la Communauté sous le régime établi par le présent accord, sur présentation d'une déclaration
nr. 2913/92 vastgestelde regeling inzake douanetoezicht ter zake van niet-communautaire goederen die het douanegebied van de Gemeenschap worden binnengebracht, tijdelijke opslag, vrije zones of vrije entrepots,
régime douanier suspensif», l'un des régimes prévus par le règlement(CEE) n° 2913/92 relatif à la surveillance douanière à laquelle les marchandises non communautaires sont soumises à l'entrée sur le territoire douanier de la Communauté,
delen de kapiteins of hun vertegenwoordigers de krachtens artikel 19 ter vereiste gegevens aan de bevoegde autoriteiten van de Lid-Staat van de vlag mee overeenkomstig de door die Staat vastgestelde regeling.
leurs représentants communiquent les informations requises en vertu de l'article 19 ter aux autorités compétentes de l'État membre du pavillon conformément aux dispositions adoptées par cet État.
Nadere gegevens over andere vastgestelde regelingen inzake extra betalingen.
Des informations concernant d'autres régimes établis pour effectuer des paiements additionnels.
Bij de keuze van deze maatregelen wordt voorrang gegeven aan maatregelen die de werking van de bij deze overeenkomst vastgestelde regelingen het minst verstoren.
Dans le choix de ces mesures, la priorité doit aller à celles qui perturbent le moins le fonctionnement du régime prévu dans le présent accord.
Bij de keuze van vrijwaringsmaatregelen wordt voorrang gegeven aan maatregelen die de werking van de bij deze overeenkomst vastgestelde regelingen het minst verstoren.
Dans la sélection des mesures de sauvegarde, la priorité doit aller à celles qui perturbent le moins le fonctionnement des modalités définies dans le présent accord.
Uitslagen: 62, Tijd: 0.0772

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans