WEET VAST - vertaling in Frans

doit savoir
savez sûrement
devez savoir
sûre
veilig
zeker
vast
natuurlijk
wel
betrouwbaar
risico-vrij
weten
overtuigd

Voorbeelden van het gebruik van Weet vast in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ze weet vast niets over Jimmy.
Elle ignore sûrement ce qui est arrivé à Jimmy.
Je weet vast waar GRU voor staat?
Vous devez connaître le G.R.U. j'imagine?
U weet vast dat mensen met hiv heel oud kunnen worden.
Comme… Comme vous devez le savoirles personnes séropositives peuvent vivre longtemps.
Mw. Wyler weet vast waar Jessie is.
Essaie Mme Wyler, elle doit savoir où est Jessie.
Die weet vast waar ze zijn.
Il sait peut-être où elles se trouvent.
Dr. Wagner weet vast wat hun relatie was.
Le Dr Wagner doit connaître la nature de leur relation.
Hij weet vast veel over de bodem.
Il doit en savoir beaucoup sur les sols.
Jij weet vast niet hoe dat moet.
Tu ne sais surement pas comment.
Hij weet vast dat in Vietnam.
Il sait certainement qu'au Vietnam.
Dokter Martin, u weet vast meer.
Docteur Martin, vous devez en savoir plus.
Hoe kom ik erbij, je weet vast veel meer dan ik.
À quoi je pense? Tu sais probablement plus de choses que moi.
Don doet vreemd. Hij weet vast dat ik geholpen heb met de diefstal.
Don est bizarre, il doit savoir que j'ai aidé à voler les armes.
Je weet vast dat ik gevraagd heb om middelen te verplaatsen naar opkomende spelers in de drugshandel.
Vous savez sûrement que j'ai demandé à focaliser notre action sur de nouvelles pointures du narcotrafic,
Maar m'n personeelschef weet vast meer over Mr Lessing.
le directeur du personnel en sait peut-être plus sur M. Lessing.
U weet vast dat General Motors op 21 januari 2010 officieel heeft aangekondigd de fabriek in Antwerpen in 2010 te willen sluiten.
Vous êtes sûrement conscients que, le 21 janvier 2010, General Motors a officiellement annoncé son intention de fermer le site situé à Anvers en 2010.
U weet vast, dat mijn vader, de Graaf heel wat te zeggen heeft, onder zijn collega's in" Whitehall.
Comme vous le savez certainement, mon père le Comte possède une grande emprise sur ses pairs de Whitehall.
De commissaris weet vast wel dat de bedrijfstak zelf niet veel opheeft met het idee om een dergelijk agentschap te ontwikkelen.
Je suis persuadé que le commissaire est conscient que la profession elle-même n'est pas particulièrement enchantée à l'idée de mettre sur pied une telle agence.
Patience weet vast dat we het hebben begraven, en ze zal dus eerst aardig doen, voordat ze zal aanvallen.
Patience va se douter qu'on a enterré la cargaison… ce qui veux dire qu'elle va essayer de nous mettre à l'aise.
Ik weet van je school en van je haardroger en jij weet vast veel meer over mij.
Je connais Ie chemin de votre ecole et Ia couleur de votre seche-cheveux alors que vous devez en savoir bien plus sur moi.
Je weet vast dat truffels uit Istrië
Vous savez probablement que les truffes istriennes
Uitslagen: 50, Tijd: 0.0658

Weet vast in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans