WERD BEHANDELD - vertaling in Frans

a été traité
traité
behandelen
verwerken
behandeling
omgaan
verwerking
aanpakken
afhandelen
noemen
bewerken
traktatie
a été soigné
a été abordée
a été traitée
traitées
behandelen
verwerken
behandeling
omgaan
verwerking
aanpakken
afhandelen
noemen
bewerken
traktatie
traitée
behandelen
verwerken
behandeling
omgaan
verwerking
aanpakken
afhandelen
noemen
bewerken
traktatie
traités
behandelen
verwerken
behandeling
omgaan
verwerking
aanpakken
afhandelen
noemen
bewerken
traktatie
de traitement
in behandeling
voor de verwerking
processing
van de therapie
te behandelen
van wedde
voor het verwerken

Voorbeelden van het gebruik van Werd behandeld in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Official category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Na zijn arrestatie in Sevilla werd" de Luit" meegenomen naar het ziekenhuis in Madrid waar hij werd behandeld aan meerdere verwondingen.
Après son arrestation à Séville,"el Lute" a été transféré à l'hôpital pénitentiaire de Madrid… où il a été soigné de ses multiples blessures.
man met FVII- deficiëntie die werd behandeld met 10-20 maal de aanbevolen dosis.
80 ans) atteint d'un déficit en facteur VII et traité avec 10-20 fois la dose recommandée.
Er was één geval van ovariumkanker in de groep die gedurende 5 jaar met 40 mg werd behandeld.
Aucun cas de cancer ovarien n'a été rapporté dans le groupe de traitement de 40 mg jusqu'à 5 ans.
Vermeldenswaard zijn wellciht twee gevallen waarin de handhaving van de geheimhouding op geheel andere wijze werd behandeld dan volgens de hierboven uiteengezette regels.
Il peut être intéressant de signaler deux cas où le respect du secret a été traité de façon totalement différente aux règles énoncées oi-dessusi.
Er waren geen gevallen van schildklierkanker in de groep die gedurende 5 jaar met 40 mg werd behandeld.
Aucun cas de cancer thyroïdien n'a été rapporté dans le groupe de traitement de 40 mg jusqu'à 5 ans.
markt is gebracht en daarom zonder twijfel als een juweel werd behandeld.
qu'il est donc traité, sans conteste, comme un bijou.
Tegen de tijd dat de hand 206 van heads-up werd behandeld,"OMGDannyRudd" was stevig in handen.
Au moment où la main 206 de heads-up a été traitée", OMGDannyRudd" était bien en main.
Maar hij hield het van zijn ouders lang genoeg tegen de tijd dat hij werd behandeld was het onmogelijk hem te redden uit een blijvende invaliditeit.
Toutefois, il a gardé de ses parents pour assez longtemps que par le temps, il a été traité il a été impossible de le sauver d'une incapacité permanente.
Een klein aantal mensen dat werd behandeld met anti-epileptica zoals Keppra, heeft gedachten.
Un petit nombre de personnes traitées par des anti-épileptiques comme Keppra ont eu des idées autodestructrices ou suicidaires.
Eerste ziekenhuis waar werd behandeld de arme en achtergestelde,
Premier hôpital où a été traitée pauvres et des défavorisés,
was al elf jaar dood toen Boelgakov werd behandeld.
était mort depuis onze ans quand Boulgakov a été traité.
Elk slachtoffer werd behandeld in Saint Catherine's Hospital,
Toutes les personnes touchées ont été traitées à Saint Catherine's Hopital,
Het werd behandeld in hun boek,„Strategies and Styles“,
Elle a été traitée dans leur livre"Strategies and Styles",
een luxe appartement en werd behandeld als een superster.
à un appartement de luxe et a été traité comme une superstar.
De helft van de steekproefpool werd behandeld met 60 mg + tadalafil 20 mg;
La moitié de la piscine témoin ont été traitées avec 60 mg+ mg du tadalafil 20;
De flop werd behandeld als T 8 2 en beide spelers bevonden zich met een paar.
Le flop a été traitée comme T 8 2 et les deux joueurs se sont retrouvés avec une paire.
Een gering aantal mensen dat werd behandeld met anti-epiletica zoals lacosamide heeft gedachten gehad om zichzelf te verwonden of zichzelf te doden.
Un petit nombre de personnes traitées par des anti-épileptiques comme le lacosamide ont eu des idées autodestructrices ou suicidaires.
dit een plenaire vergadering is en dit onderwerp in andere resoluties werd behandeld.
cette thématique a été traitée par d'autres résolutions.
Gevallen waarin de Commissie door een nationale autoriteit werd geraadpleegd over gevallen die uitsluitend door deze autoriteit werd behandeld.
Dix consultations de la Commission par une autorité nationale sur des cas traités seulement par cette autorité;
U bracht uw zoon naar het ziekenhuis waar hij werd behandeld voor ernstige uitdroging.
Vous emmeniez votre fils à l'hôpital où il a été traité pour déshydratation sévère.
Uitslagen: 180, Tijd: 0.0731

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans