WERD GEVOERD - vertaling in Frans

a été menée
menée
leiden
voeren
brengen
verrichten
a été conduite
a été mené
mené
leiden
voeren
brengen
verrichten

Voorbeelden van het gebruik van Werd gevoerd in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Op 17 oktober 1996 werd een parlementaire onderzoekscommissie opgericht belast met het onderzoek naar de wijze waarop het onderzoek door politie en gerecht werd gevoerd in de zaak"Dutroux-Nihoul en consoorten.
Octobre: début des travaux de la commission d'enquête parlementaire chargée d'examiner« la manière dont l'enquête dans ses volets policiers et judiciaires a été menée dans« L'affaire Dutroux-Nihoul et consorts».
het was een strijd voor de Islam, die tegen christenen overal ter wereld werd gevoerd.
elle était également un combat pour l'Islam, mené contre les chrétiens du monde entier.
Europa zelf is een stuk onveiliger geworden, juist door de politiek van open grenzen die werd gevoerd.
l'Europe elle-même est devenue plus sûre précisément compte tenu de la politique frontalière ouverte qui a été menée.
Naar het oordeel van het Comité is deze onbevredigende toestand gedeeltelijk te wijten aan de bescheiden omvang van het voedingsonderzoek dat tot dusver binnen de Gemeenschap en daarbuiten werd gevoerd.
De l'opinion du Comité, cette situation peu satisfaisante est en partie la conséquence de la quantité trop limitée de recherches sur la nutrition menées dans la Communauté et dans le monde en général.
het gesprek met de andere gasten in verschillende talen en gebaren werd gevoerd.
la conversation avec les autres invités dans une variété de langues et de gestes ont été menées.
Hoewel de discussie over de keuze van woonplaats reeds werd gevoerd, zou het misschien goed zijn toch nog eens een afweging te maken van voor- en nadelen van die oplossing.
Bien que le débat sur l'élection de domicile ait déjà eu lieu, il serait peut-être bon de mettre encore une fois en balance les avantages et les inconvénients de cette solution.
Anderen waren het slachtoffer van de anti-Belgische propaganda die in die tijd woedde, en met name werd gevoerd door de kwaadwillige radio Mille Collines,
D'autres ont été victimes de la propagande anti-belge qui faisait rage à cette époque, entretenue notamment par la sinistre radio Mille Collines,
2013 in Kongo Central werd gevoerd door de Association pour la Promotion de l'Education et de la Formation à l'Etranger(APEFE), de vereniging voor de bevordering van onderwijs en vorming in het buitenland.
une remise-reprise du projet apicole de l'Association pour la Promotion de l'Education et de la Formation à l'Etranger(l'APEFE) effectué entre 2008 et 2013 dans le Kongo Central.
zijn de meeste historici het eens dat de oorlog in de eerste plaats werd gevoerd om Caesars politieke carrière te stimuleren en om zijn enorme schulden af te betalen.
la plupart des historiens s'accordent à dire que la guerre est menée principalement pour stimuler la carrière politique de César et pour rembourser ses dettes massives.
de stad Manilla waar een oorlog werd gevoerd tegen de mannen van Suliman.
située en ville de Manille, où ils mènent bataille contre les guerriers de Suliman.
aan de Nederlandse grens, waarna ze naar het Gestapo-hoofdkwartier werd gevoerd.
l'arrêtent à la frontière néerlandaise; ils la conduisent au siège de la Gestapo.
Eén van de afgewerkte beelden, de vliegende auto met de zwarte roek waarmee Margarita naar het bal van Satan werd gevoerd, staat al jaren in de tuin van de beeldhouwer in de Bolsjaja Molsjanovka oelitsa in Moskou.
Une des sculptures finies, la voiture volante avec le pilote freux qui a conduit Margarita au bal de Satan a longtemps été dans le jardin du sculpteur dans la Bolchaïa Molchanovka oulitsa à Moscou.
een algemeen luik over drieëndertig Europese landen, waarvoor het onderzoek in Londen werd gevoerd; een tweede luik dat meer specifiek op elf Europese landen was gericht.
un volet général portant sur trente-trois pays européens réalisé à Londres. Un second portant plus spécifiquement sur onze pays européens.
Alle correspondentie werd gevoerd met Danilo(de zoon van Annamaria)
Toute la correspondance a été menée avec Danilo(le fils d'Annamaria)
de evaluatie van het controlebeleid dat werd gevoerd om de politieke overheid feed-back te garanderen rond de toepassing van de verschillende wettelijke
I'évaluation de la politique de contrôle menée afin d'assurer à l'autorité politique un feed-back de l'application des diverses mesures légales
In het kader van het pilootproject dat tijdens de jaren 2003 en 2004 werd gevoerd inzake leningen op het gebied van sociaal krediet,
Dans le cadre du projet pilote mené au cours de l'année 2003
In het kader van het pilootproject dat tijdens de jaren 2003, 2004 en 2005 werd gevoerd inzake leningen op het gebied van sociaal krediet,
Dans le cadre du projet pilote mené au cours des années 2003,
aanleg van nieuwe bossen en bosgebieden op landbouwgrond dit bebossingsbeleid werd oorspronkelijk gevoerd in het kader van de hervorming van het gemeenschappelijk landbouwbeleid( GLB)
de zones boisées sur des terres agricoles à l'origine, cette politique de boisement relevait de la réforme de la politique agricole commune(PAC)
de begunstigde om logistieke redenen werd gevoerd via het moederbedrijf, was het vanaf het begin duidelijk voor de ECB
les communications entre la BCE et le soumissionnaire ont fait intervenir la société mère, il a dès le départ
Een analyse van modellen die in 1976 door Sammons en Hall werd uit gevoerd onder gebruikmaking van reisgegevens uit zes grote stedelijke centra in het Verenigd Koninkrijk bevestigde,
Une analyse de modèle effectuée par Sammons et Hall(1976) à l'aide des données sur les déplacements dans six grands centres urbains du Royaume-Uni,
Uitslagen: 56, Tijd: 0.0534

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans