HEEFT GEVOERD - vertaling in Frans

a mené
a conduit
a procédé
a menées
a menée
ayant effectué

Voorbeelden van het gebruik van Heeft gevoerd in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
betere sociale omstandigheden en meer werkgelegenheid, zijn land naar een historische politieke ommekeer heeft gevoerd.
des conditions sociales et d'accès au travail, a mené son pays à un tournant politique historique.
houdt niet enkel de federale centrale autoriteit, maar ook de centrale autoriteit van de gemeenschap die het maatschappelijk onderzoek heeft gevoerd de documenten bedoeld in het eerste lid, bij.
outre l'autorité centrale fédérale, l'autorité centrale communautaire de la Communauté ayant effectué l'enquête sociale conserve les documents visés à l'alinéa 1er.
gedreven door een gewettigd verlangen naar democratie en de eis van betere sociale omstandigheden en meer werkgelegenheid, zijn land naar een historische politieke ommekeer heeft gevoerd.
l'exigence d'une amélioration des conditions sociales et d'accès au travail, a mené son pays à un tournant politique historique.
resultaten van de onderhandelingen die de Commissie op basis van de door de Raad in maart en november 1995 aangenomen richtsnoeren met de geassocieerde landen heeft gevoerd.
à la majorité qualifiée, les résultats des négociations que la Commission a menées avec les pays associés sur la base des directives adoptées par le Conseil en mars et en novembre 1995.
mededeelzame wijze waarop ze het gehele onderhandelingsproces heeft gevoerd. Hierdoor wisten we allemaal wat er op welk moment speelde.
je remercie Mme Hassi pour la manière ouverte et globale dont elle a mené l'ensemble des négociations afin que nous sachions, à tout instant, ce qui se passait.
Geachte collega's, u herinnert zich ongetwijfeld de strijd die het Parlement heeft gevoerd- niet tegen de ministers van Cultuur, maar tegen de ministers van Financiën, omdat zij geen geld voor cultuur wilden uittrekken.
Vous vous rappelez tous, chers collègues, la bataille que le Parlement a menée non pas contre les ministres de la culture, mais contre les ministres des budgets, qui ne voulaient pas donner d'argent pour la culture.
De Raad heeft nota genomen van de informatie van het voorzitterschap over de resultaten van de onderhandelingen die het namens de Raad met het Europees Parlement heeft gevoerd teneinde de aanneming van dit richtlijnvoorstel in tweede lezing mogelijk te maken.
Le Conseil a pris note de l'information de la Présidence sur les résultats des négociations qu'elle a menées au nom du Conseil avec le Parlement européen en vue de rendre possible l'adoption de cette proposition de directive en deuxième lecture.
Frankrijk verantwoordelijk is voor de oorlog die het in Algerije heeft gevoerd en voor de dramatische toestand waarin dit land tot op de dag van vandaag verkeert?
Comment oublier la responsabilité de la France dans la guerre qu'elle a menée en Algérie et dans la situation dramatique que connaît ce pays aujourd'hui encore?
Wij zijn ons bewust van de moeilijkheid om ook het democratisch besef te versterken in landen die vele decennia geleden hebben onder een totalitair bewind dat hen politiek, maatschappelijk en economisch naar de afgrond heeft gevoerd.
Nous sommes conscients de la difficulté de renforcer aussi la prise de conscience démocratique dans des pays soumis pendant de longues décennies à un régime totalitaire, qui les a menés au précipice sur les plans politique, social et économique.
Wij hadden moeten worden geïnformeerd over de onderhandelingen die u heeft gevoerd terwijl wij nog alleen maar over het oude verslag beschikten.
nous aurions naturellement dû être informés sur les négociations que vous avez menées par la suite, lorsque nous avions encore l'ancien rapport.
ook uit koloniale oorlogen, zoals Nederland die na de tweede wereldoorlog ook heeft gevoerd in Indonesië.
y compris les guerres coloniales, telles que celle qu'ont mené les Pays-Bas après la Deuxième guerre mondiale, en Indonésie.
zij na de conferentie van Caïro heeft gevoerd, een reële vooruitgang betekent in concrete termen, ook al erken
la politique qu'elle mène depuis la conférence du Caire constitue un progrès réel en termes concrets,
Dit memorandum voor samenwerking volgt op de onderhandelingen die de Commissie met de ICAO heeft gevoerd overeenkomstig het door de Raad op 30 november 2007 verleende onderhandelingsmandaat zie persmededeling.
Ce protocole de coopération fait suite aux négociations menées par la Commission avec l'OACI conformément au mandat de négociation donné par le Conseil le 30 novembre 2007 voir communiqué de presse doc.
Uit een enquÍte die de heer Van Eetvelt bij zijn leden heeft gevoerd, zou blijken
D'après une enquête qu'il a effectuée auprès de ses membres, Monsieur Van Eetvelt dit
Deze informatie heeft betrekking op het beleid dat de onderneming op deze terreinen heeft gevoerd, op de resultaten van dat beleid,
Ces informations portent sur les politiques menées en la matière par l'entreprise,
De Europese Unie is ingenomen met de gesprekken die de trojkamissie tijdens haar bezoek aan Birma/Myanmar van 28 tot en met 31 januari met alle partijen heeft gevoerd.
L'Union européenne se félicite des contacts que la troïka a eus avec toutes les parties lors de la visite qu'elle a effectuée au Myanmar du 28 au 31 janvier.
alleen het toeval mij op uw weg heeft gevoerd; ik zag een vrouw aan het venster van een mijner vrienden kloppen.”.
c'est le hasard qui m'a mis sur votre route; j'ai vu une femme frapper à la fenêtre d'un de mes amis.
juridische procedures die zij reeds heeft gevoerd.
de procédures juridiques déjà menées par elle.
bijvoorbeeld de"Gemeinsam unterwegs"-campagne die de Italiaanse stad Bolzano heeft gevoerd, of de fietswachter die patrouilleert op een kanaaljaagpad in Londen.
à l'égard des piétons, par exemple campagne"Gemeinsam unterwegs", menée par la ville italienne de Bolzano, ou le»bike warden» qui patrouille sur un chemin de halage le long du canal à Londres.
tot een immigratiebeleid en blijven we niet hangen in het afschrikkingsbeleid dat de Unie enige tijd heeft gevoerd.
un écart qui nous éloigne de ce que certains d'entre nous considèrent comme une politique dissuasive que l'Union poursuit depuis quelque temps.
Uitslagen: 83, Tijd: 0.0649

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans