ZEI DAT DIT - vertaling in Frans

a dit que ce
avez dit que c'était
a dit que cette
a dit que c'était

Voorbeelden van het gebruik van Zei dat dit in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Denise zei dat dit een goed teken is.
Denise disait que c'était un bon signe.
Je zei dat dit een Egyptisch symbool is?
Vous disiez que c'est un symbole égyptien?
Ik zei dat dit me niet interesseert!
J'ai dit que ça ne m'intéressait pas!
Hij zei dat dit land opnieuw wakker geschud moest worden.
Il disait que ce pays avait besoin d'une piqûre de rappel.
Je zei dat dit een korte route was.
Tu m'as dit que cette route est plus rapide.
Iedereen zei dat dit niet kon.
Et tout le monde disait que cela ne fonctionnerait pas.
De barman zei dat dit zijn sterkste spul was.
Le tavernier dit qu'il n'a pas plus costaud.
Je zei dat dit een zekere zaak was.
T'as dit qu'il était sûr de lui.
Ze zei dat dit haar tante was.
Elle disait que c'était sa tante.
Calvin zei dat dit ons appeltje voor de dorst bij zijn pensionering was.
Calvin disait que c'était nos grosses économies pour notre retraite.
Doc Sawyer zei dat dit de allerbeste is.
Le Dr Sawyer m'a dit que c'est le meilleur qu'il y a.
Mijnheer de Commissaris zei dat dit een dringende kwestie is.
Le Commissaire vient de dire qu'il s'agissait d'une question urgente.
Bliksem McQueen zei dat dit de beste plek was voor banden.
Flash m'a dit que c'était le meilleur endroit pour changer de pneus.
Die zei dat dit citaat?
Qui a dit cette phrase?
De man zei dat dit in zijn cultuur niet kon.
L'homme disait que ce n'était pas possible dans sa culture.
Je zei dat dit over Rebecca ging.
Tu m'avais dis que ça concernait Rebecca.
Ik zei dat dit weer buiten niet normaal is.
Je leur ai dit que ce temps n'était pas mauvais.
Jij zei dat dit beter zou zijn.
Parce que tu as dit que ça, ce serait mieux.
Hij zei dat dit je stok was.
Il a dit que ceci était votre bâton.
Ik zei dat dit leek op The Lord of the Rings.
J'essayais de te dire que c'était comme dans le Seigneur des Anneaux.
Uitslagen: 84, Tijd: 0.0524

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans