Voorbeelden van het gebruik van Hebben geuit in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
-
Programming
Feit is, zo heeft de minister toegevoegd, dat ze al concrete dreigingen tegen Spanje en Frankrijk hebben geuit, evenals “tegen personen die behoren tot andere godsdiensten.”.
velen in dit Parlement hier vandaag dezelfde mening hebben geuit.
Ik wil mij ook aansluiten bij degenen die hun bezorgdheid hebben geuit over de voorstellen met betrekking tot Mercosur.
Als reactie op de zorgen die de opstellers van de ontwerpresolutie hebben geuit, kan ik meer in het algemeen aangeven dat wij ons gemeenschappelijk
Hoewel campagnevoerders in het milieu en op de werkplek hun bezorgdheid hebben geuit over de recyclingindustrie, lijkt de hoge olieprijs wellicht effectiever te zijn om de handel te vertragen.
Schaart zich achter de standpunten die de leden van de raad van bestuur hebben geuit over het belang van het ontwikkelen van werkelijk Europese betaalsystemen die immuun zijn voor externe verstoringen,
Ik geloof dat de kardinalen die hun twijfels ten aanzien van Amoris Laetitia hebben geuit, of de 62 ondertekenaars van een zelfs zeer uitgebreide brief met kritiek aan de paus,
Voorzitter, ik sluit me als klimaatwoordvoerder van de persfractie natuurlijk graag aan bij alle collega's die hun bezorgdheid hebben geuit over de voorliggende ICAO-resolutie.
Ik moet zeggen dat de bedreigingen die de leiders van Hezbollah hebben geuit ten aanzien van de stabiliteit van Libanon, niet vertrouwenwekkend zijn
mevrouw Lefrançois, die nadrukkelijk hun bezorgdheid hebben geuit vanwege de reeks vertragingen die we hebben opgelopen.
Anderen hebben twijfels geuit bij de keuze van een richtlijn als instrument
bij de talloze bewegingen die zich hierover hebben geuit.
zou zij de zeevaartondernemingen, die bedenkingen hebben geuit, tegemoet komen
waarbij ik opmerk dat de Slowaakse en de Duitse regering op dit punt ernstige twijfel hebben geuit in hun schriftelijke opmerkingen.
Hoewel de meeste mensen hun genoegen hebben geuit over de relatief goede uitbetaling van OpinieLand, waren er toch
die we al in 1875 openlijk hebben geuit, toen Isis Ontsluierd werd geschreven.
Zij deelt dan ook de zorgen die de delegaties van het Europees Parlement hebben geuit naar aanleiding van de tragische gebeurtenissen in verband met de gedwongen evacuatie van Soedanese migranten
Maar ik voel me bemoedigd doordat diverse Chinese intellectuelen en geleerden ook hun ernstige bezorgdheid over de acties van de Chinese leiders hebben geuit vanwege de ongunstige langetermijn gevolgen,
Van de respondenten die hun ontevredenheid over deze b2b-relaties hebben geuit, is meer dan 80% van mening
mevrouw Malmström, verzoeken de opvattingen die wij gisteren over de Europese dienst voor extern optreden hebben geuit in de Parlementaire commissies, serieus te nemen.
