HET DOORGAAT - vertaling in Spaans

continúa
doorgaan
blijven
verder
voort te zetten
voortzetten
door te gaan
voortzetting
verdergaan
nog steeds
nog
sigue
volgen
blijven
volg
verder
doorgaan
nog steeds
nog
gaan
nastreven
bijhouden
pasa
doorbrengen
gebeuren
door te brengen
passeren
gaan
besteden
doorgeven
voorbij
overgaan
doorlopen
continúe
doorgaan
blijven
verder
voort te zetten
voortzetten
door te gaan
voortzetting
verdergaan
nog steeds
nog

Voorbeelden van het gebruik van Het doorgaat in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Zeg hem dat het doorgaat.
Dile que adelante.- No puedo pagarte.
Dat zal wel veranderen als het doorgaat.
Supongo que cambiará si sigue adelante.
Oh, en de CIA wil dat het doorgaat.
Oh, y la CIA quiere que se mantenga.
Partner worden, als het doorgaat?
¿Algo así como socio, asumiendo que funcione?
Ik moet weten dat het doorgaat.
Tengo que saber que va a pasar.
Dus je vertelt me nu dat het doorgaat.
Entonces me dices que Io haremos.- Lo haremos.
Ik moet Taylor zeggen dat het niet doorgaat.
Tengo que decirle a Taylor que no va a suceder.
Ik ga ervoor zorgen dat het doorgaat.
Me voy a asegurar de que ocurre.
Kom, maak je klaar voor het geval het doorgaat.
Vamos, necesitas estar preparada en caso de que suceda.
Wie zegt dat het doorgaat?
¿Quién puede decir que no pasará?
De ouders van Madison willen dat het doorgaat.
Los padres de Madison insistieron en hacerlo en su memoria.
Kan ik hem zeggen dat het doorgaat?
¿Puedo decirle que iremos?
Wat gebeurt er met chocolade als het doorgaat in een omgeving met hoge temperaturen?
¿Qué sucede con el chocolate si continúa en un ambiente de alta temperatura?
We worden van de oude aarde realiteit verwijderd terwijl het doorgaat met zijn enorm herstructureringsproces, zodat wij niet al te gestresst
Se nos está alejando de la realidad de la vieja tierra a medida que continúa con su enorme proceso de reestructuración de manera que no nos sintamos angustiados
Terwijl het doorgaat zich te verspreiden en te floreren doen we alles wat we kunnen om deze verspreide componenten te steunen
A medida que continúa creciendo y extendiéndose, hacemos todo lo posible para patrocinar estos componentes dispersos
Ik denk dat we willen dat het doorgaat, dat het menselijke lot blijft verbeteren.
Creo que queremos que continúe. Creo que deseamos que la condición humana siga mejorando.
Wat Pioz bijzonder maakt, is dat het doorgaat voor het dorp met de hoogste schuld van het hele land.
Lo único especial de Pioz es que pasa por ser el pueblo más endeudado del país.
Israel het gastland is terwijl het doorgaat met de ernstige, al decennia durende schendingen van de Palestijnse mensenrechten.
es acogida por Israel mientras continúa sus graves violaciones de los derechos humanos palestinos desde hace décadas.
de grote meerderheid van de mensen wil dat het zo doorgaat.
la gran mayoría de la gente quiere que continúe así.
Dit is een verschuiving van empowerment en als het doorgaat, kan je zien
Este es un cambio de empoderamiento y, si continúa, puede ser
Uitslagen: 108, Tijd: 0.0741

Het doorgaat in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans