DOORGAAT - vertaling in Spaans

continúa
doorgaan
blijven
verder
voort te zetten
voortzetten
door te gaan
voortzetting
verdergaan
nog steeds
nog
sigue
volgen
blijven
volg
verder
doorgaan
nog steeds
nog
gaan
nastreven
bijhouden
continua
continu
ononderbroken
onophoudelijk
continuous
een continue
onafgebroken
steeds
voortzetting
non-stop
voortdurende
pasa
doorbrengen
gebeuren
door te brengen
passeren
gaan
besteden
doorgeven
voorbij
overgaan
doorlopen
procede
doorgaan
overgaan
gaan
verder
afkomstig
komen
handelwijze
verlopen
voortgaan
moet
avanza
vooruit
verder
vooruitgang
bevorderen
gaan
vooruitgang te boeken
vooruitgaan
doorgaan
voorwaarts
voortgang
adelante
vooruit
voren
voorwaarts
verder
gaan
hierna
doorgaan
hieronder
gang
ernaar
continúe
doorgaan
blijven
verder
voort te zetten
voortzetten
door te gaan
voortzetting
verdergaan
nog steeds
nog
continuar
doorgaan
blijven
verder
voort te zetten
voortzetten
door te gaan
voortzetting
verdergaan
nog steeds
nog
siga
volgen
blijven
volg
verder
doorgaan
nog steeds
nog
gaan
nastreven
bijhouden
continuará
doorgaan
blijven
verder
voort te zetten
voortzetten
door te gaan
voortzetting
verdergaan
nog steeds
nog
continuas
continu
ononderbroken
onophoudelijk
continuous
een continue
onafgebroken
steeds
voortzetting
non-stop
voortdurende
sigues
volgen
blijven
volg
verder
doorgaan
nog steeds
nog
gaan
nastreven
bijhouden
siguen
volgen
blijven
volg
verder
doorgaan
nog steeds
nog
gaan
nastreven
bijhouden
pasar
doorbrengen
gebeuren
door te brengen
passeren
gaan
besteden
doorgeven
voorbij
overgaan
doorlopen
pase
doorbrengen
gebeuren
door te brengen
passeren
gaan
besteden
doorgeven
voorbij
overgaan
doorlopen
proceda
doorgaan
overgaan
gaan
verder
afkomstig
komen
handelwijze
verlopen
voortgaan
moet
proceder
doorgaan
overgaan
gaan
verder
afkomstig
komen
handelwijze
verlopen
voortgaan
moet
avanzar
vooruit
verder
vooruitgang
bevorderen
gaan
vooruitgang te boeken
vooruitgaan
doorgaan
voorwaarts
voortgang

Voorbeelden van het gebruik van Doorgaat in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
En het duurt nog 7 jaar als je zo doorgaat.
Y eso seguirá durante 7 años más.¡Si continúas con esa actitud!
Zolang het moorden doorgaat, moet de weerstand voortduren.
Mientras continúen los asesinatos, la resistencia debe continuar..
Het lijkt erop dat met of zonder ons het leven doorgaat.
Parece que con o sin nosotros la vida seguirá.
En ik weet dat hij doorgaat met z'n plannen.
Y yo sé que él seguirá con sus planes.
Het komt omdat je denkt dat de oorlog doorgaat.
Es el hecho que crees que la guerra seguirá.
Ik denk dat de vergadering niet doorgaat zonder jou.
Supongo que esa reunión no podrá seguir sin ti.
Omdat hij me doet neerzitten op een chili en doorgaat met irrigeren.
Porque me mandará a paseo y seguirá irrigando.
Waarom zou ik willen dat dat doorgaat?'.
¿Por qué querría que eso continuara?”.
Gaultier Paris doorgaat met een nieuw concept.
Gaultier Paris seguirá con un nuevo proyecto".
Joey doorgaat een moeilijke tijd.
Joey está pasando por un momento difícil.
Vertel me waarom dit niet doorgaat, en begin niet de Schrift te vermelden.
Dime porqué esto no está pasando, Y no empieces citando las Escrituras.
Als u doorgaat accepteert u ons cookie beleid.
Al continuar navegando por nuestra web usted acepta nuestra política de cookies.
Als dit doorgaat zal niks ooit nog hetzelfde zijn.
Si eso ocurre, nada será igual a partir de ese momento.
T Verbaast me wel dat ie doorgaat.
Sí. Aunque me sorprende que todavía se haga.
Hoi Linus. Wist je dat Camille doorgaat met het feest?
Hola, Linus.¿Sabías que Camille sigue adelante con la fiesta?
Ik vertel Noah dat het interview doorgaat.
Le diré a Noah que la entrevista va.
Het Kremlin wil toch niet serieus dat deze aanslag doorgaat?
El Kremlin no puede querer que este ataque siga adelante.
Van Christian's beste vrienden gaan bellen waarom het feest niet doorgaat.
De los mejores amigos de Christian, van a llamar preguntando por qué se canceló la fiesta.
We gaan zorgen dat de vergadering doorgaat zoals gepland.
Vamos a asegurarnos que la reunión sucede según lo previsto.
Ik ben verbaasd dat de wedstrijd nog doorgaat.
Estoy sorprendida de que el juego aún siga adelante.
Uitslagen: 1450, Tijd: 0.0962

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans