HET WAS IN HET BEGIN - vertaling in Spaans

fue en el principio
fue en el comienzo

Voorbeelden van het gebruik van Het was in het begin in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Het was in het begin heel klein,
Al principio era muy pequeña,
Zoals het was in het begin, is nu
Como lo fue al principio, es ahora,
Tenslotte zullen we allemaal terug als EEN zijn, Een met onze Bron zoals het was in het begin.
Finalmente todos nos re-uniremos todos como UNO con nuestra Fuente…. como en un principio fue.
hoe vleiend het ook was in het begin.
sin importar cuán halagador sea al principio.
de schuld is bijna hetzelfde gebleven zoals het was in het begin.
la deuda se ha mantenido casi el mismo que era en un principio.
je bent niet zo comfortabel als het was in het begin.
no es tan cómodo como lo era al principio.
Tenslotte zullen we allemaal terug als EEN zijn, Een met onze Bron zoals het was in het begin.
Finalmente todos nos re-uniremos con nuestra Fuente como en un principio fue.
De woonplaats van de meesters- die behoorde tot de graaf van La Quinta- is bewaard gebleven zoals het was in het begin van de twintigste eeuw;
La casa de campo- que pertenecía al conde de La Quinta- se ha conservado tal como era a principios del siglo XX;
wat het nu is- om nog maar te zwijgen van wat het was in het begin van deze eeuw.
diferente del de hoy, sin mencionar lo que fue al principio de este siglo.
de kinderen van God terug zou roepen tot het oorspronkelijke geloof zoals het was in het begin van het Woord.
llamaría al pueblo, a los hijos de Dios, otra vez a la fe original, como era en el principio de la Palabra.
Net zoals het was in het begin toen Ik verworpen werd door ondankbare mensen,
Así como fue en el principio, cuando fui rechazado por los hombres ingratos,
de Heilige Geest, zoals het was in het begin, en nu, en altijd,
al Espíritu Santo: Como era en un principio, ahora y siempre,
of van godsvrucht zoals het was in het Begin en het kwaad, zoals jij het ziet, in beweging.
o la divinidad como lo fue en el Principio y la maldad, como tú la ves, en movimiento.
En het was in het begin van 1995 dat we lazen dat het jaar 1994 het eerste jaar in de geschiedenis was
Fue a principios de 1995 que leímos que 1994 fue el primer año
Het was in het begin moeilijk, want we hadden geen ruimte om te repeteren en we gaven les in dezelfde ruimte
Al principio fue muy difícil porque no teníamos lugar para ensayar
Hoewel in eerste instantie opgericht en ontwikkeld in de 19e eeuw, het was in het begin van de 20e eeuw dat de tweede golf van de ontwikkeling vond plaats in Deauville.
Aunque en un principio fundado y desarrollado en el siglo 19, que era a principios del siglo 20 que se llevó a cabo la segunda ola de desarrollo en Deauville.
de theofanie weer onsterfelijk vlees wordt, zoals het was in het begin, dan komt Jezus, en God….
la teofanía venga a ser carne inmortal otra vez como lo era en el principio, entonces Jesús viene, y Dios….
chips zijn niet langer in een haast om te bouwen in ketens zo succesvol als het was in het begin.
las fichas ya no tienen prisa por construir cadenas tan exitosamente como lo fueron al principio.
ons terugvoerend naar Pinksteren zoals het was in het begin.
regresándonos a Pentecostés, como fue al principio.
de theofanie weer onsterfelijk vlees wordt, zoals het was in het begin, dan komt Jezus, en God… wanneer Christus één zal zijn….
la teofanía se haga carne inmortal otra vez como lo era en el principio, entonces Jesús viene, y Dios….
Uitslagen: 60, Tijd: 0.0585

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans