MAAR EVEN - vertaling in Spaans

pero igualmente
maar even
maar ook
maar net zo
maar toch
maar evenzeer
maar evengoed
maar eveneens
maar evenzo
maar tegelijkertijd
maar daarnaast
pero igual
maar net zo
maar even
maar toch
maar hetzelfde
maar zoals
maar ook
maar misschien
maar gelijke
maar evenzo
maar als
pero tan
maar zo
maar even
maar zo'n
maar zulke
maar zoo
maar als
maar hoe
pero sólo
maar alleen
maar slechts
maar enkel
maar pas
maar gewoon
maar uitsluitend
maar één
por poco tiempo
voor een korte tijd
voor een korte periode
maar voor even
maar kort
van korte duur
voor een klein ogenblik
voor even
solo unos minutos
pero hablando
maar praten
maar het spreken

Voorbeelden van het gebruik van Maar even in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Dus, wacht hier maar even rustig.
Así que relájate un poco aquí conmigo.
Ik weet het niet, het was maar even.
No lo sé. Fue solo un segundo.
Cabe, ik kan dit alleen maar even vertragen.
Cabe, solo puedo demorar esto un poco.
Zoek maar even.
para ello hay que investigar un poco.
Ik, als je me maar even aanmoedigt.
Yo, si me estimulan un poco.
dus zoek nog maar even verder.
sigue buscando un poco más.
Neem maar even de tijd.
Tómate un poco de tiempo.
Ik heb maar even. Wil je opschieten?
Tengo solo un minuto.¿Podrías apurarte?
Het duurt maar even.
Debería de durar solo un minuto.
Ik blijf maar even, dan moet ik weer weg.
Me quedaré un rato, pero tengo que irme.
Maar even voor de duidelijkheid, wij zijn geen vrienden.
Pero solo para que quede claro, no somos amigos.
Het hoeft maar even, zodat we extra geld hebben.
Es sólo por un tiempo, para ganar algún dinero extra.
Maar even later stort ze in. Ze wordt snel naar huis gebracht.
Pero poco después, la actriz se desmayó y la llevaron a casa.
We waren maar even samen.
Estuvimos juntos solo por momentos.
Lk zag ze maar even. Nee, dus.
Les vi un poco, pero no, no los reconocí.
Onze volgende, maar even speciale kandidaat is.
Nuestro segundo, pero igual de especial concursante será.
Het is maar even, als je het niet erg vindt.
Es algo serio.- Está bien. Sólo un momento, si no te importa.
Maar even serieus… doe haar de groeten.
Pero lo digo muy en serio, dile que le mando saludos.
Ik kuste je maar even, maar dat was genoeg.
Te besé sólo por un momento, pero nada más.
Ga maar even naar de kinderen.
Pasa un poco de tiempo con los niños.
Uitslagen: 338, Tijd: 0.1077

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans