Voorbeelden van het gebruik van Maar gewoon in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
-
Programming
Het is geen kwestie van geloof, maar gewoon de moedertaal.
We zijn niet verloofd, maar gewoon vrienden.
Ik zeg niet dat het dat is, maar gewoon overwegen het voor een moment.
Bal onder het Motto:"Alles maar gewoon".
Voor mij ben je niet Toto Riina, maar gewoon mijn vader.
Het zijn niet"de pinda's", maar gewoon"pinda's".
Ik ben geen held, maar gewoon een journaliste.
Het is geen robijn, maar gewoon glas.
Niet zozeer om het wild te schieten, maar gewoon om in de bossen te zijn.
Ze was niet anders, maar gewoon als een eregast.
Open haard mag niet roken, maar gewoon een goede warme lucht.
Dit is echt geen parabel zoals de anderen, maar gewoon een voorbeeld.
Niet aan belasting zijn, maar gewoon om te verduidelijken.
(Dit is geen probleem maar gewoon een feit dat je zou moeten weten).
Dit is geen alpiene cursus maar gewoon een korte introductie van de benodigde techniek voor de beklimming.
Dan zaten ze daar maar gewoon en ze waren ondersteboven
We moeten voor nu dus maar gewoon afwachten of de nieuwe 64MP sensor inderdaad in de Note 10 belandt.
Ja, het hoeft je niet te bevallen, doe maar gewoon alsof, tenminste tot we onze mensen terug hebben.
Niet omdat wij koppen willen zien rollen, maar gewoon omdat we de verantwoordelijkheid in deze zaak willen vaststellen,
Deze ontzettend getalenteerde, zelfverzekerde koning zei hier in essentie “Geef me maar gewoon het gereedschap God