WERD EEN DEEL - vertaling in Spaans

era parte
deel uitmaken
onderdeel zijn
deel zijn
onderdeel uitmaken
partij zijn
maak deel
onderdeel worden
lid zijn
deel te worden
se hizo la parte
se convirtieron en parte
se volvió parte

Voorbeelden van het gebruik van Werd een deel in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Het bezoek is een initiatief van RusNano Corporation en werd een deel van de nanotechnologische samenwerking tussen Rusland en India.
La visita fue iniciada por la corporación de Rusnano y se convirtió en una parte de la colaboración nanotechnological entre Rusia y la India.
Haar levenswerk werd een onafscheidelijk deel van deze synthese en dit besef.
El trabajo de su vida llegó a ser parte integral de esta síntesis y de este entendimiento.
Het werd een deel van het Grondgebied van Michigan in 1805 en later werd toegelaten tot de Unie
Se convirtió en parte del Territorio de Michigan en 1805 y más tarde fue
Het werd een deel van de grotere wereld, waarvan de wetenschappers
Se convirtió en parte del mundo más grande,
burgerluchthaven op 1 juli 2003, toen AENA werd een deel van het militaire vliegveld van Los Llanos in een commerciële luchthaven.
de julio de 2003, cuando AENA convirtió una parte del aeródromo militar de Los Llanos en un aeropuerto comercial.
Het werd een deel van de Mozilla product familie toen Mozilla geërfd Netscape's code-base in 1998.
Se convirtió en parte de la familia de productos Mozilla cuando Mozilla heredó el código base de Netscape en 1998.
Hij werd een deel van onze familie aan het einde van ons bezoek!
Se convirtió en parte de nuestra familia, al final de nuestra visita!
Hij heeft ze besmet, werd een deel van hen, en ze werden direct onderdeel van de zwerm.
Les ha infectado, convertido en parte de él… y se han unido instantáneamente al'enjambre'.
Het begon officieel actief als burgerluchthaven op 1 juli 2003, toen AENA werd een deel van het militaire vliegveld van Los Llanos in een commerciële luchthaven.
Comenzó a funcionar como aeropuerto civil oficialmente el 1 de julio de 2003 cuando AENA convirtió una parte del Aeródromo militar de Los Llanos en un aeropuerto comercial.
Het bezoek werd in werking gesteld door Rusnano bedrijf en werd een deel van de nanotechnological samenwerking tussen Rusland en India.
La visita fue iniciada por la corporación de Rusnano y se convirtió en una parte de la colaboración nanotechnological entre Rusia y la India.
Internet werd een deel van ons leven, zoals televisie in de tweede helft van de 20e eeuw.
Internet se convirtió en una parte de nuestras vidas, como la televisión, en la segunda mitad del siglo 20.
Het werd een deel van het Wessex Zoölogische
Se convirtió en parte del Zoológico de Wessex
Een lid van de verslagen vrijheidsstrijders, hij werd een deel van een golf van Hongaarse studenten die naar de Verenigde Staten emigreerde in 1957.
Un miembro de los combatientes derrotados, se convirtió en parte de una ola de estudiantes húngaros que emigraron a los Estados Unidos en 1957.
De kathedraal werd een deel van de stad Ratzeburg in 1937 met de wet van Groot-Hamburg.
La catedral se convirtió en una parte de la ciudad de Ratzeburgo en 1937, según la Ley del Gran Hamburgo.
Na hun val, Het werd een deel van de Republiek Venetië die een marinebasis hier was.
Después de su caída, se convirtió en parte de la República de Venecia, que tenía una base de la marina aquí.
Katie werd een deel van de familie en ze wilde dat doen op een respectvolle manier.
Katie se estaba convirtiendo en una parte permanente de la familia, y quería hacerlo de manera respetuosa.
Wetenschappelijk onderzoek naar natuurlijke geneeskunde werd een onmisbaar deel van Heel.
La investigación científica en la medicina homeopática de origen natural se convirtió en parte de lo que es Heel.
In 1939, Ternopil werd een deel van de Sovjet-Unie, en, sinds 1991, van de onafhankelijke Oekraïne.
En 1939, Ternopil convirtió en una parte de la Unión Soviética, y, ya que 1991, Ucrania independiente de.
In de dertiende eeuw hij werd een deel van de Brandenburg Margrave
En el siglo trece se convirtió en parte del Brandenburg Margrave
Toen je werd geboren, of je werd een deel van ons gezin, word je vandaag een deel van een nog groter gezin.
Cuando naciste o te convertiste en parte de nuestra familia, hoy te conviertes en parte de una familia aún más grande.
Uitslagen: 166, Tijd: 0.0634

Werd een deel in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans