AL CORRIENTE - vertaling in Nederlands

op de hoogte
consciente
conocer
notificar
saber
para informar
en conocimiento
al día
al
al corriente
a la altura
bijpraten
ponerse a el día
hablar
al día
al corriente
gewoon
simplemente
solo
sólo
sencillamente
común
justo
ordinario
solamente
apenas
normal
huidige
actual
presente
actualmente
corriente
hoy
existente
en la actualidad
vigente

Voorbeelden van het gebruik van Al corriente in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Estamos al corriente del valor de la moneda en otros países
We zijn ons bewust van de waarde van de valuta in andere landen
Reaprovisione calidad del combustible y al corriente de intercambios sistemáticos del filtro de combustible.
Tanken brandstofkwaliteit en de hoogte van de systematische uitwisseling van het brandstoffilter.
¡Si no me pones en seguida al corriente de los sucesos de estas dos últimas noches, será éste tu último día!».
Als je mij niet dadelijk op de hoogte brengt van de gebeurtenissen in de afgelopen twee nachten, is dit je laatste levensdag!'.
La Comisión también está al corriente de las deficiencias en el SIG oleícola y comparte la preocupación del Tribunal en cuanto a la aplicación de la reforma.
De tekortkomingen in het olijventeelt-GIS zijn ook de Commissie bekend, die de bezorgdheid van de Rekenkamer in verband met de tenuitvoerlegging van de hervorming deelt.
Estar al corriente de toda la información meteorológica disponible adecuada para el vuelo previsto.
Vertrouwd zijn met alle beschikbare meteorologische informatie die passend is voor de geplande vlucht.
Síganos en Facebook para mantenerse al corriente de las últimas noticias y ofertas de empleo.
Doe met ons mee op Facebook om op de hoogte te blijven van onze laatste nieuwsberichten en vacatures.
Entonces no vacilé ya en poner al jovenzuelo al corriente de la situación.
Toen aarzelde ik niet de jongeling op de hoogte te brengen van de situatie.
Cameron y yo decidimos tener una reunión de proyecto semanal para ponernos al corriente de la integración con SwapMeet
Cameron en ik houden een wekelijkse projectvergadering om SwapMeet te streamlinen. We dachten
¿Está la Comisión al corriente de que se ha producido un número creciente de casos de fraude contra ciudadanos de otros Estados miembros en transacciones inmobiliarias en España?
Is het de Commissie bekend dat het aantal gevallen van fraude met onroerendgoedtransacties in Spanje ten nadele van burgers uit andere lidstaten toeneemt?
Como comprador, también visitará diferentes becas para mantenerse al corriente de las últimas tendencias en su campo.
Ook bezoek je als inkoper verschillende beurzen om op de hoogte te blijven van de laatste trends in je vakgebied.
Buscar mantenerse al corriente de los últimos avances de la industria a través de educación continua.
Zoeken naar op de hoogte blijven van de nieuwste ontwikkelingen in de industrie door middel van permanente educatie.
Todos los empleados siguen cada año un curso para permanecer al corriente de la nueva normativa y legislación.
Alle medewerkers volgen jaarlijks een cursus om op de hoogte te blijven van nieuwe regels en wetgeving.
El hecho de no mantener al corriente la Cuenta FedEx podrá derivar en la sustitución de esta por otra cuenta de«solo pago al contado».
Het nalaten om de FedEx Rekening lopende te houden, kan ertoe leiden dat de rekening de status “cash only” krijgt.
El Grupo está al corriente de la actividad del Consejo de Europa1 en relación con estas cuestiones.
De groep is zich bewust van de werkzaamheden van de Raad van Europa1 op deze terreinen.
¿Estás al corriente de la rebaja en el gasto de alquiler de nuestro plan contra la bancarrota?
Ben je vertrouwd met het pacht verlichting deel van ons faillissement plan?
No, los mails que recibes de nosotros son para mantenerte al corriente de las nuevas campañas
Neen, de mails die je van ons ontvangt zijn noodzakelijk om op de hoogte te blijven van nieuwe campagnes
Todos, en razón de su cargo, estaban al corriente de las sanciones impuestas por el Papa Benedicto a McCarrick.
Zij waren allemaal vanwege hun ambt bekend met de sancties, die paus Benedictus McCarrick had opgelegd.
Es tan romántico y tan al corriente, que es la combinación perfecta de nosotros dos.
Het is zo romantisch en zo bewust… Het is de perfecte combinatie van jij en ik.
Está al corriente de la fusión de la Empresa Común en junio de 2014;
Is zich bewust van de fusie van de Gemeenschappelijke Onderneming in juni 2014;
¿Está la Comisión al corriente de que los ciudadanos europeos están pasando dificultades para recibir tratamiento médico en algunos Estados miembros utilizando el formulario E-111?
Is het de Commissie bekend dat EU-burgers in sommige lidstaten op problemen stuiten als zij zich met gebruikmaking van een E-111 formulier medisch willen laten verzorgen?
Uitslagen: 707, Tijd: 0.0687

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands