son la baseforman la baseconstituyen la baseconforman la baseson el fundamentoson los cimientosconstituyen el fundamentoconstituyen los cimientosrepresentan la basesustentan
son el núcleoforman el núcleoconstituyen el núcleoson el corazónson la baseson la esenciason el centroson fundamentalesconstituyen la baseconforman el núcleo
son la baseforman la baseconstituyen la baseconforman la baseson el fundamentoson los cimientosconstituyen el fundamentoconstituyen los cimientosrepresentan la basesustentan
son la baseforman la baseconstituyen la baseconforman la baseson el fundamentoson los cimientosconstituyen el fundamentoconstituyen los cimientosrepresentan la basesustentan
Voorbeelden van het gebruik van
Constituyen la base
in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Programming
Supongo que son estas estrictas revisiones las que constituyen la base de calidad del software de la EAD11.
Ik denk dat deze strenge controle de basis vormt voor kwaliteit van de software van EAD11.
Los resultados son personales y constituyen la base para la experiencia y aprendizajes futuros.
Het resultaat van het leerproces is persoonlijk en vormt de basis voor toekomstige ervaringen en leren.
Puesta en marcha de una iniciativa emblemática para acelerar el incipiente desarrollo de las tecnologías cuánticas, que constituyen la base para la próxima generación de superordenadores.
Start van een vlaggenschipinitiatief om de beginnende ontwikkeling te versnellen van kwantumtechnologie, die de basis vormt voor de volgende generatie supercomputers;
junto con nuestro espíritu pionero, constituyen la base del éxito actual
gekoppeld aan onze pioniersgeest, vormt de basis van het huidige succes
la transparencia de cristal y el blanco del sobre, constituyen la base neutra sobre la cual jugar.
het wit van de envelop vormt de neutrale basis waarop gespeeld moet worden.
Estos conocimientos son objeto de una amplia difusión a través de la página web de la AEMA y constituyen la base de evaluaciones medioambientales tanto temáticas como integradas.
Deze kennis wordt op ruime schaal beschikbaar gemaakt op de EEA-website, en vormt de basis voor zowel thematische als geïntegreerde milieubeoordelingen.
la explotación de las masas por la violencia constituyen la base de la sociedad moderna.
uitbuiting van de massa's door middel van geweld, vormt de basis van de moderne maatschappij.
Los resultados del aprendizaje son personales y constituyen la base para experiencias y aprendizajes futuros.
Het resultaat van het leerproces is persoonlijk en vormt de basis voor toekomstige ervaringen en leren.
La fertilidad y la salubridad del suelo constituyen la base de una agricultura productiva
Vruchtbaarheid en gezondheid van de bodem vormt de fundering van productieve landbouw
Duración: Las leyes anteriormente mencionadas constituyen la base de la financiación actual del servicio público de radiotelevisión encomendado a RTVE.
Looptijd: De genoemde wet vormt de grondslag voor de lopende financiering van de openbare omroepdienst waarmee RTVE is belast.
Ingenuity hace posible que los investigadores modelen, analicen y comprendan complejos sistemas biológicos que constituyen la base tanto de la salud humana
Ingenuity maakt het onderzoekers mogelijk complexe biologische systemen die het fundament vormen van de menselijke gezondheid
Las asociaciones para la adhesión constituyen la base de la programación de los programas nacionales Phare,
De partnerschappen voor toetreding vormen de grondslag voor de programmering van de nationale Phare-programma's
Estos factores constituyen la base del planteamiento social
Deze aspecten vormen de grondslag van een aanpak op het gebied van sociale aspecten
La teosofía es el cuerpo de verdades que constituyen la base de todas las religiones, y que no pueden reclamarse
De Theosofie is het stelsel van waarheid, dat de grondslag vormt van alle godsdiensten, en dat niet als uitsluitend eigendom van
Ingenuity permite a los investigadores crear modelos, analizar y entender sistemas biológicos complejos que constituyen la base de la salud y de la enfermedad humana.
Ingenuity maakt het onderzoekers mogelijk complexe biologische systemen die het fundament vormen van de menselijke gezondheid en ziekten, te modelleren, analyseren en te begrijpen.
Ve el interior de una Iglesia de Scientology con esta gira, cubriendo las muchas facetas que constituyen la base de la religión más joven y principal del mundo.
Een kijkje in een Scientology Kerk met deze tour die aandacht besteedt aan de vele facetten die de fundering vormen van 's werelds jongste grote religie.
responsabilidades de estas instituciones se establecen en los Tratados, que constituyen la base de todas las actividades de la UE.
verantwoordelijkheden van deze instellingen zijn opgenomen in de Verdragen, die de grondslag zijn van alles wat de EU doet.
responsabilidades de todas estas instituciones se establecen en los Tratados, que constituyen la base de todas las actividades de la UE.
verantwoordelijkheden van deze instellingen zijn opgenomen in de Verdragen, die de grondslag zijn van alles wat de EU doet.
Transformaciones de Lorentz, la cual presenta en 1904, constituyen la base de Einstein's teoría especial de la relatividad.
Lorentz' transformaties, die hij in 1904 introduceerde, vormden de basis voor Einsteins speciale relativiteitstheorie.
Constituyen la base de nuestro trabajo, orientan nuestra estrategia corporativa
Ze vormen de basis van ons werk, leiden onze bedrijfsstrategie
Español
English
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文