en un periódicoen un diarioen un papelen la prensaen un documento
in een discussienota
en un documento
Voorbeelden van het gebruik van
En un documento
in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Programming
Las declaraciones de las empresas pueden presentarse en un documento escrito firmado por la empresa
Ondernemingsverklaringen kunnen schriftelijke documenten zijn die ondertekend zijn door
Si su marido falsifica su firma en un documento de préstamo, debe llamar a la policía.
Als uw echtgenoot forges uw handtekening op het document van een lening, moet u de politie bellen.
Por tanto, solo debe confiar en un documento si confía en el origen del archivo.
Daarom moet u vertrouwde documenten alleen vertrouwen als u de bron van het bestand vertrouwt.
Una vez creado un artículo basado en un documento, no es necesario crear otro artículo
Zodra u een artikel hebt gemaakt op basis van een document, hoeft u niet nog een artikel te maken
Saber quién más está trabajando en un documento y poder actualizarlo a la versión más reciente es realmente útil”, afirma Schenk.
Het is ontzettend nuttig om te weten wie er met een document bezig is en het te kunnen bijwerken naar de nieuwste versie', zegt Schenk.
Una vez insertado en la carpeta, se convierte en todos los aspectos en un documento oficial al que el personal debe adherirse tanto como sea posible.
Eenmaal ingebracht in de map wordt het in alle opzichten een officieel document waaraan het personeel zoveel mogelijk moet blijven plakken.
Aunque en un documento de 1393, para facilitar el pago de deudas a judíos
Hoewel het document 1393, betaling van schuld Joden en conversos bevorderen,
Mencionada por primera vez en un documentoen el año 986, hoy en día es un destino vacacional muy apreciado por turistas de todo el mundo.
De stad werd voor het eerst genoemd in een oorkonde uit het jaar 986 en is tegenwoordig een populaire reisbestemming voor vakantiegangers uit de hele wereld.
En un documento titulado«Ayudar a los países en desarrollo a afrontar la crisis».
Vervat in het document “Steun aan de ontwikkelingslanden bij de aanpak van de wereldwijde crisis”.
Por ejemplo, si importa comentarios de un documento de diez páginas en un documento de dos páginas, solo se mostrarán los comentarios de las dos primeras páginas.
Als u bijvoorbeeld opmerkingen importeert uit een document van tien pagina's naar een document van twee pagina's, worden alleen de opmerkingen van de eerste twee pagina's weergegeven.
Otros detalles de la imagen de María la convierten en un documento extraordinario para nuestra época, en que pueden constatarse gracias a las técnicas modernas.
Nog meer en andere details aan de Beeltenis van Maria maken het tot een buitengewoon document voor onze tijd die deze details dankzij de moderne technieken heeft kunnen vaststellen.
Nuestras ideas se describirán a grandes rasgos en un documento político que se presentará antes que las propuestas concretas de las perspectivas financieras.
Onze ideeën daaromtrent zullen worden uiteengezet in het politiek document dat vooraf zal gaan aan de indiening van de concrete voorstellen voor de financiële vooruitzichten.
trabaja en un documento mientras usas el chat
open een document terwijl je aan het chatten bent,
archivos de imagen en un documento Adobe PDF en el modo Texto debajo de imagen de página.
laat u PDF-documenten en afbeeldingsbestanden converteren naar een PDF document in de modus Tekst onder het paginabeeld.
Se explican en un documento de trabajo que acompaña a la Comunicación sobre la Plataforma Europea contra la Pobreza
Ze staan beschreven in een werkdocument bij de mededeling van de Commissie over het Europees platform tegen armoede
En el cuadro de diálogo Combinar en un documento nuevo, puede elegir los registros que desea combinar.
Het dialoogvenster Samenvoegen naar nieuw document wordt geopend, zodat u kunt selecteren welke records u wilt samenvoegen.
Cuando terminan de trabajar en un documento, los empleados envían la versión final a clientes a través de un enlace de Dropbox mediante correo electrónico o WhatsApp.
Als het document klaar is, sturen de medewerkers de definitieve versie via een Dropbox-link naar de klant. Dat kan heel eenvoudig via e-mail of WhatsApp.
Este se ha refundido en un documento de unos 300 artículos, que ahora es comprensible
Het is omgesmeed tot een document bestaande uit zo'n driehonderd artikelen dat nu wel begrijpelijk is
Después de aplicar un estilo a diferentes secciones de texto en un documento, puede cambiar el formato de este texto simplemente al cambiar el estilo.
Nadat je een stijl hebt toegepast op verschillende delen van het document, kunt u de opmaak van deze tekst wijzigen door eenvoudig de stijl te wijzigen.
Se otorgan en un documento auténtico ante notario(similar a un testamento auténtico) o.
Zij door een notaris wordt bekrachtigd in een authentieke akte(net als bij een authentiek testament), of.
Español
English
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文