ES ASÍ - vertaling in Nederlands

zo is
ser así
son tan
es posible
están tan
serlo
ser cierto
por eso
estar así
enseguida
así han
zo
tan
así
muy
tanto
es
por ejemplo
por lo tanto
de esta manera
de este modo
asi
het geval is
ser el caso
ocurrir
será así
is dus
por lo tanto , son
son , pues
son así
son tan
entonces , son
es decir
están así
están tan
están , por tanto
constituyen , pues
klopt
golpear
latir
llamar
tocar
ser cierto
estar bien
ser
son correctos
cuadran
concuerdan
toch
sin embargo
verdad
no
aún así
cierto
pero
aun así
todavía
todos modos
seguramente
verdad
no
eh
cierto
no es así
no es cierto
huh
dan
que
entonces
luego
más
después
superior
zo was
ser así
son tan
es posible
están tan
serlo
ser cierto
por eso
estar así
enseguida
así han
zo zijn
ser así
son tan
es posible
están tan
serlo
ser cierto
por eso
estar así
enseguida
así han
zijn zo
ser así
son tan
es posible
están tan
serlo
ser cierto
por eso
estar así
enseguida
así han

Voorbeelden van het gebruik van Es así in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
En Génesis 1:14, Dios declaró que esto es así.
In Genesis 1:14 verklaarde God dat dit zo was.
¿No es así, Theodore?
Of niet dan, Theodore?
Pero no pudo oler las drogas,¿no es así?
Maar die drugs ruiken ze niet, ?
No sabes la verdad acerca de tu madre,¿no es así?
Jij weet de waarheid over je moeder niet, toch?
Si no es así, revisa tu carpeta de spam.
Mocht dat niet zo zijn controleer dan je spam.
El hombre es así… Pero la mujer es… así.
Mannen zijn zo… maar vrouwen zijn zo.
¿No es así, chicos?
Of niet dan, jongen?
No lo querías para una fiesta,¿no es así?
Je wilt er niet mee feesten, ?
FOL: No es así, Blossom.
Federatie van het Licht: Toch niet, Blossom.
Si no es así, de verdad dadle una oportunidad.
Mocht dat niet zo zijn, geef ze dan echt een kans.
Son rapidos como un conejo, nadie es así de rápido.
Ze hebben dat en zijn zo snel als een konijn.
Si no es así, lo habré soñado.
Zo niet, dan zal ik het wel hebben gedroomd.
No hay nada que no harías,¿no es así?
Er is echt niets wat je niet zou doen, ?
Fol: no es así.
Federatie van het Licht: Toch niet.
Pero no quiero que la gente piense que toda la medicina es así.
Maar ik wil niet dat mensen denken dat alle dokters zo zijn.
No toda la gente es así.
Niet alle mensen zijn zo.
Como se ha invertido la fortuna,¿no es así, Gareeb?
Wat een ommekeer van geluk. Niet dan, Gareeb?
Realmente tu nombre no es Amanda Clarke,¿Es así?
Jouw naam is niet Amanda Clarke, ?
sabéis que esto es así.
weet dat dit zo zijn moet.
Créeme, la gente es así!
Geloof me, mensen zijn zo!
Uitslagen: 7505, Tijd: 0.1042

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands