ESFORZANDO - vertaling in Nederlands

streven
objetivo
búsqueda
aspiración
esfuerzo
luchar
compromiso
tratar
apuntar
procurar
intentar
inspannen
esforzar
esfuerzo
trabajar
hacer
esforzarnos
proberen
intentar
tratar
probar
intento
buscar
prueba
esforzamos
tracht
intentar
tratar
procurar
buscar
esforzar
pretenden
moeite
esfuerzo
dificultad
molestia
pena
difícil
problemas
vale
luchan
molesta
cuesta
hard
duro
fuerte
difícil
mucho
arduamente
duramente
difícilmente
arduo
muy
desesperadamente
streeft
objetivo
búsqueda
aspiración
esfuerzo
luchar
compromiso
tratar
apuntar
procurar
intentar
in te spannen
esforzar
esfuerzos
trabajar
werken
trabajar
trabajo
funcionar
operar
funcionamiento
obra
actuar

Voorbeelden van het gebruik van Esforzando in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
compensaremos tu dedicación esforzándonos en ofrecerte un empleo estable a largo plazo.
belonen wij je inzet door ernaar te streven om jou een job voor lange termijn aan te bieden.
En 2013, seguiremos esforzándonos para demostrar a todas las partes interesadas
In 2013 blijven we ons inzetten om aan al onze belanghebbenden te laten zien
Lo hacemos esforzándonos por ser el proveedor definitivo de soluciones de transporte sostenibles.
We doen dit door ernaar te streven de ultieme leverancier te zijn van duurzame transportoplossingen.
seguimos esforzándonos por estudiar y difundir entre la juventud sus brillantes trabajos.
blijven we ons inspannen voor de studie en verspreiding van zijn geniale werken onder de jeugd.
La Comisión seguirá, naturalmente, esforzándose por lograr el éxito del diálogo estructural.
De Commissie blijft zich natuurlijk inzetten voor het succes van de gestructureerde dialoog.
Esforzándonos en mejorar poco a poco cada una de nuestras manifestaciones,
Door ernaar te streven om elk van onze uitingen geleidelijk te verbeteren, komen we dichter
Recuerda que quien sufre de dolor crónico está trabajando constantemente con los médicos y esforzándose por mejorar y hacer lo correcto para su enfermedad.
Vergeet niet dat chronische pijn lijden voortdurend werken met artsen en het streven om de juiste dingen te verbeteren en te doen voor hun ziekte.
Otros, esforzándose por retener su neutralidad cristiana para con las guerras entre las naciones mundanas, se han enfrentado
Anderen, die ernaar streefden hun christelijke neutraliteit ten opzichte van oorlogen tussen wereldse naties te handhaven,
Superdry sigue esforzándose por mejorar la seguridad
Superdry blijft zich inzetten voor de verbetering van de veiligheid
Esforzándonos en mejorar la salud de los animales en todo el mundo,
Door te streven naar verbetering van de gezonheid van dieren wereldwijd,
Continúan esforzándose por el éxito positivo de la Conferencia,
Zij zullen zich blijven inzetten voor een gunstig resultaat van de conferentie,
Para seguir esforzándose de manera realista para la sostenibilidad queremos poder ofrecer en 2020 un volumen de productos producido de manera sostenible al 100%.
Door realistisch in te blijven zetten op duurzaamheid willen we in 2020 een 100% duurzaam geproduceerd volume aan producten aan kunnen bieden.
Adaptar el contenido de los talleres a las necesidades de los estudiantes, esforzándonos por abordar el tema,
Het aanpassen van de inhoud van workshops aan de behoeften van studenten, het streven om het probleem aan te pakken,
Seguimos esforzándonos para respetar cada día más
Wij onderhouden onze inspanningen om deze verplichtingen telkens beter na te volgen,
los Estados miembros deben seguir esforzándose por lograr un orden mundial basado en el Derecho internacional y la cooperación multilateral;
de lidstaten zich moeten blijven inzetten voor een wereldorde die berust op het internationale recht en op multilaterale samenwerking;
el volverse para siempre del pecado y esforzándose por llevar una vida de santidad
weg keren van zonde en ernaar streven om een leven te leiden van heiligheid
IRFAK continua esforzandose para que a nivel mundial haya alimento suficiente, sano y accesible para todos.
IRFAK blijft zich inzetten voor een wereld waarbij voldoende en gezonde voeding toegankelijk is voor iedereen.
CareerBuilder continúa esforzándose a fin de brindar el entorno más seguro posible para su búsqueda
CareerBuilder blijft ernaar streven u een zo veilig mogelijke omgeving te bieden voor het zoeken van werk
Seguiremos esforzándonos para crear productos mejores con menos recursos
We blijven ernaar streven om betere producten te maken met minder grondstoffen
Servicio atento: siempre le servimos corazón y alma, esforzándonos para que nuestros productos cumplan con sus demandas en grado máximo.
Doordachte service: we dienen u altijd hart en ziel, ernaar streven om onze producten in maximale mate aan uw eisen te laten voldoen.
Uitslagen: 167, Tijd: 0.0786

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands