NO PARABA - vertaling in Nederlands

bleef
seguir
permanecer
continuar
quedar
mantener
quedarnos
niet stoppen
no dejo
no se detienen
no paran
no dejan de
no paren
no dejes
no impide
no interrumpa
no renunció
no te pares
niet ophouden
no dejan de
no cesan
no se detienen
no pares
no paraba
no pare
no terminan
hield niet op
no cesan
no paran
stopte niet
no dejo
no se detienen
no paran
no dejan de
no paren
no dejes
no impide
no interrumpa
no renunció
no te pares
nooit ophield
nunca dejan de
no dejan de
nunca cesan
nunca terminen
no se detendrán

Voorbeelden van het gebruik van No paraba in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Tu teléfono no paraba de sonar.
Je telefoon stond niet stil.
No paraba de ladrar,¿eh?
Wou hij niet ophouden met blaffen?
No paraba de decir que de verdad iba a recordar con cariño esta época.
Ze zei steeds dat ze'heugelijk terug zou kijken op deze tijd'.
No paraba de decir que se iba a mudar.
Hij bleef zeggen dat hij bij me in zou trekken.
No paraba de decir:"Propiedad intelectual. Propiedad intelectual".
Hij zei steeds"intellectueel eigendom".
No paraba de preguntar lo mismo- una y otra vez.
Hij bleef steeds hetzelfde vragen.
Tú eras el que no paraba de decirme que usara los deseos.
Jij was degene die me bleef vertellen dat ik een wens moest gebruiken.
¡Porque no paraba de pedirle perfume, ropa y maquillaje!
Omdat ik bleef doorvragen om parfum en kleren en rouge!
No, ese era un pesado. No paraba de preguntarme, que porque no sonreía.
Nee, hij bleef me vragen waarom ik niet wou lachen.
Pero no paraba de preguntar por qué no estabas ahí.
Maar hij bleef vragen waar jij was.
No paraba de cambiar su historia.
Uh, ze blijft haar verhaal veranderen.
No paraba de decir:'¿Por qué me ha colgado Brick?'.
Hij bleef zeggen:"Waarom hing Brick op?".
No paraba nunca.
Het hield nooit op.
No paraba de decir:"Quiero mi dinero.
Hij bleef zeggen" Ik wil mijn geld.
No paraba de pensar en él y su amada Isabel.
Ik bleef denken aan hem en zijn geliefde Isabella.
No paraba de preguntarme por el libro negro.
Hij bleef vragen naar dat zwarte boek.
Pero no paraba de decirlo,"puedo ayudar".
Maar hij bleef het zeggen. 'Ik kan helpen.'.
No paraba de preguntarles qué había pasado.
Ik bleef ze vragen… wat er gebeurd was.
Defensa no paraba de darme misiones, y yo siempre las aceptaba.
Defensie stuurde me steeds op missies en ik ging.
Anoche, no paraba de escuchar voces en el pasillo.
Gisteravond hoorde ik steeds stemmen in de hal.
Uitslagen: 152, Tijd: 0.0678

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands