PROCEDIMIENTOS QUE - vertaling in Nederlands

procedures die
procedimiento que
proceso que
trámite que
tramitación que
operación que
método que
processen die
proceso que
methoden die
método que
forma en que
metodología que
procedimiento que
medios que
sistema que
enfoque que
técnica que
proceso que
metodo que
ingrepen die
intervención que
procedimiento que
operación que
procedure die
procedimiento que
proceso que
trámite que
tramitación que
operación que
método que
van werkzaamheden die
de actividades que
procedimientos que
para los trabajos que
procédés die
gedingen die

Voorbeelden van het gebruik van Procedimientos que in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Estas Directivas establecen procedimientos que permiten a los poderes adjudicadores,
Die richtlijnen voorzien in procedures die de aanbestedende diensten,
¿Revisará el Consejo los procedimientos que aplica para responder a las preguntas parlamentarias que se le plantean?
Zal de Raad de procedures voor het beantwoorden van de aan hem gestelde parlementaire vragen herzien?
La Comisin no facilitaron apoyo suficiente y, en algunos casos, aplicaron procedimientos que no eran adecuados a las condiciones de trabajo sobre el terreno.
Ondersteuning en pasten in sommige gevallen procedures toe die niet geschikt waren voor de werkomstandigheden ter plaatse.
En particular, este Reglamento definirá los procedimientos que deberán seguirse para permitir un análisis eficaz de las solicitudes de registro pendientes bajo el Reglamento(CEE) n° 2081/92.
De verordening in kwestie stelt met name de procedures vast voor een doeltreffende analyse van de hangende registratieaanvragen in het kader van Verordening( EEG) nr. 2081/92.
Nuestras propuestas, con el respaldo del Parlamento, prevén procedimientos que permiten la asignación coordinada o incluso armonizada de las radiofrecuencias.
Met de steun van het Parlement voorzien onze voorstellen in procedures die gecoördineerde of zelfs geharmoniseerde toewijzing van radiofrequenties mogelijk maken.
El número de animales de categorías seleccionadas utilizados en procedimientos que tengan fines médicos directos
Het aantal dieren in onderscheiden categorieën gebruikt in procedures welke direct verband houden met medische doelstellingen
Los procedimientos que utilizan esta máscara no requieren ningún esfuerzo,
Procedures met dit masker vereisen geen enkele inspanning, het gereedschap hoeft
Hace algunos años había suficientes variaciones en los procedimientos que hacía que las diferencias en la calidad de los clones fueran fácilmente detectables.
Enige jaren geleden waren er voldoende variaties in procedures zodat verschillen in de kwaliteit van de klonen gemakkelijk waren op te sporen.
mantener las políticas y procedimientos que se aplican a la administración del dominio edu. eu.
onderhouden van het beleid en de procedures die van toepassing zijn op het beheer van het edu. eu-domein.
los pacientes realizan procedimientos que les permiten rehabilitarse rápidamente después de la cirugía.
onder toezicht van verpleegkundigen, procedures uit die hen in staat stellen sneller te rehabiliteren na de operatie.
El artículo 5 solo contempla los procedimientos que los Estados miembros deben garantizar íntegramente en línea.
Artikel 5 heeft alleen betrekking op procedures die de lidstaten volledig online moeten aanbieden.
Deben prohibirse los procedimientos que causan dolor, angustia o sufrimiento severos tal vez duraderos y que no puedan aliviarse.
Daarom moet het uitvoeren van procedures die resulteren in vermoedelijk langdurige ernstige pijn, lijden of angst in normale omstandigheden niet worden toegestaan.
Aquí, los pacientes realizan procedimientos que mejoran la condición de la córnea
Hier voeren patiënten procedures uit die de conditie van het hoornvlies verbeteren
Esas disposiciones podrán establecer, entre otras cosas, los procedimientos que deban seguirse para preparar y aprobar planes de despliegue conjunto.
Deze bepalingen kunnen met name betrekking hebben op de procedures voor het voorbereiden van ontwerpen voor gezamenlijke inzetplannen.
La guía de misiones adjunta explica en detalle todos los procedimientos que hay que seguir para las misiones fuera del lugar de destino.
In de bijgaande gids dienstreizen wordt nauwkeurig uiteengezet welke procedures moeten worden gevolgd voor dienstreizen buiten de standplaats.
Los criterios y procedimientos que deben utilizarse para permitir una evaluación de los resultados obtenidos con carácter anual.
De criteria en de procedures voor de jaarlijkse beoordeling van de resultaten.
Para organizar concursos de proyectos, las entidades adjudicadoras aplicarán los procedimientos que se adapten a las disposiciones de la presente Directiva.
Voor het organiseren van hun prijsvragen passen de aanbestedende diensten procedures toe die aan de bepalingen van deze richtlijn zijn aangepast.
Asegúrese de que las políticas y procedimientos que se aplican a los datos de los empleados y clientes se aplican a los datos generados por el juego.
Zorg ervoor dat het beleid en de procedures die u voor werknemers- en klantgegevens hanteert ook worden toegepast op de gamegegenereerde data.
Los Estados miembros deben prever medios y procedimientos que permitan garantizar la protección del secreto profesional, la confidencialidad y la privacidad.
De lidstaten moeten bepalen met welke middelen en op welke wijze de bescherming van het beroepsgeheim, de vertrouwelijkheid en de persoonlijke levenssfeer wordt bewerkstelligd.
Esta solución fácil lleva a cabo procedimientos que cambiarán la configuración del sistema y el Registro.
Deze Fix it-oplossing voert procedures uit die de configuratie en het register van het systeem wijzigen.
Uitslagen: 793, Tijd: 0.0973

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands