DICHOS PROCEDIMIENTOS - vertaling in Nederlands

deze procedures
este procedimiento
este proceso
este método
este trámite
dergelijke procedures
tal procedimiento
dicho procedimiento
tal proceso
dergelijke procedure
tal procedimiento
dicho procedimiento
tal proceso

Voorbeelden van het gebruik van Dichos procedimientos in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Philips es un proveedor líder de soluciones de intervención de alta tecnología y salas de operaciones híbridas para dichos procedimientos.
Philips is een van de leidende aanbieders van hightech interventiesuites en hybride operatiekamers voor dergelijke procedures.
entonces usted debe tener suficiente tiempo libre para dichos procedimientos;
moet u beschikken over voldoende vrije tijd voor dergelijke procedures;
esos países ya han iniciado y finalizado dichos procedimientos.
verwezen naar Zuid-Afrika en Brazilië, die reeds zo'n procedure hebben gestart en gefinaliseerd.
El Defensor del Pueblo formulará unas conclusiones apropiadas en las que se determine si dichos procedimientos se ajustan a los principios de proporcionalidad,
De ombudsman stelt passende conclusies op over de vraag of deze procedures stroken met de beginselen van evenredigheid, geschiktheid
En su dictamen nº 6/2007, el Tribunal afirmaba que dichos procedimientos nacionales constituían una forma de centrar
In zijn mededeling nummer 6 van 2007 stelt de Rekenkamer dat dergelijke procedures een middel kunnen vormen om de aandacht te vestigen op
Considerando que las informaciones relativas a este sector se intercambian regularmente en el seno de determinadas organizaciones internacionales; que conviene completar dichos procedimientos, en el ámbito comunitario, mediante intercambios de información entre los Estados miembros y la Comisión.
Overwegende dat er in bepaalde internationale organisaties regelmatig informatie op dit gebied wordt uitgewisseld; dat deze procedures op communautair vlak dienen te worden aangevuld met uitwisseling van informatie tussen de Lid-Staten en de Commissie.
Dichos procedimientos ayudarán a aliviar la fatiga de las piernas
Dergelijke procedures helpen de vermoeidheid van de benen te verlichten
a mostrarles cómo están relacionados dichos procedimientos con nuestra política de ejecución.
toont hen hoe deze procedures met ons uitvoeringbeleid verbonden zijn.
con posterioridad sobre la sede de cualquiera de dichos procedimientos, o sobre la inconveniencia del fuero de cualquiera de los mismos.
tegen de plaats van dergelijke procedure of omdat dergelijke procedure in een minder geschikt forum plaatsvindt.
Dichos procedimientos pueden determinar el grado de metástasis,
Dergelijke procedures maken het mogelijk de mate van metastase, de grootte van secundaire tumoren,
asistir a cualquiera de las partes en dichos procedimientos ante el Tribunal de Justicia de la Unión Europea;
gerechtigd elke partij bij dergelijke procedures voor het Hof van Justitie van de Europese Unie te vertegenwoordigen of bij te staan;
deben poder incoar dichos procedimientos a petición de los autores y de los artistas intérpretes o ejecutantes.
uitvoerende kunstenaars dergelijke procedures kunnen inleiden.
Dichos procedimientos permitirán también que se armonicen las obligaciones que de ellos se deriven para los agentes del mercado,
Met dergelijke procedures zullen ook de daaruit voortvloeiende verplichtingen voor marktactoren kunnen worden geharmoniseerd,
Dichos procedimientos uniformes podrán incorporar, efectuadas algunas modificaciones, los procedimientos establecidos para el intercambio de información en situaciones de urgencia en virtud de la Directiva 92/59/CEE del Consejo, de 29 de junio de 1992, relativa a la seguridad general de los productos(8).
In deze standaardprocedures kunnen, na bepaalde wijzigingen, de uit hoofde van Richtlijn 92/59/EEG van de Raad van 29 juni 1992 inzake algemeneproductveiligheid( 8) vastgestelde procedures voor het uitwisselen van informatie in noodsituaties worden overgenomen.
Los BCN velarán por que dichos procedimientos permitan obtener la información estadística exigida
De NCB's verzekeren dat deze rapportageprocedures de vereiste statistische informatie opleveren
Los tribunales austriacos tienen jurisdicción internacional para dichos procedimientos si uno de los cónyuges/pareja es de nacionalidad austriaca
De Oostenrijkse rechtbanken hebben internationale bevoegdheid voor dergelijke procedures indien een echtgenoot/partner de Oostenrijkse nationaliteit bezit
Dichos procedimientos permiti rán también que se armonicen las obligaciones que de ellos se deriven para los agentes del mercado,
Met dergelijke procedures zullen ook de daaruit voortvloeiende verplichtingen voor marktactoren kunnen worden geharmoniseerd,
prever las normas de desarrollo para poner en práctica dichos procedimientos.
dat moet worden voorzien in een toepassingsregeling om genoemde procedures ten uitvoer te leggen.
El reconocimiento por la ABE de los procedimientos de resolución de terceros países, de conformidad con el apartado 2, conllevará la obligación de las autoridades nacionales de resolución de dar efecto a dichos procedimientos en su territorio.
De erkenning door de EBA van afwikkelingsprocedures van derde landen als bedoeld in lid 2 houdt in dat nationale afwikkelingsautoriteiten verplicht zijn op hun grondgebied aan dergelijke afwikkelingsprocedures uitvoering te geven.
que estarán facultadas para formular cualquier observación con respecto a dichos procedimientos.
autoriteiten van de Lid-Staten, die hun opmerkingen over deze procedures kunnen indienen.
Uitslagen: 109, Tijd: 0.0839

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands