QUE SEA CAPAZ - vertaling in Nederlands

die in staat is
que son capaces
que están en condiciones
que han podido
que han logrado
que son capaces de ser
die kan
que pueden
que son capaces
que permitan
die in staat zijn
que son capaces
que están en condiciones
que han podido
que han logrado
que son capaces de ser

Voorbeelden van het gebruik van Que sea capaz in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
no habrá Dios que sea capaz de protegeros de mí.
is er geen God die in staat is om jullie tegen me te beschermen.
proponiendo a tu cachorro un ejercicio que sea capaz de realizar fácilmente.
laat uw hond een oefening doen die hij gemakkelijk kan uitvoeren.
Entendido. Porque si no lo estás, no creo que sea capaz de protegerte.
Want als je in de problemen komt denk ik niet dat ik je kan beschermen.
esperamos que sea capaz de ayudarnos a aclarar las cosas.
hopen we dat ze ons kan helpen dingen uit te zoeken.
no hay influencia externa que sea capaz de detenerla o dificultarla.
onze assistentie gaat dat door en geen enkele invloed van buitenaf zal dat kunnen tegenhouden of voorkomen.
con más de 4000 instalaciones en todo el mundo hemos aprendido a manejar cualquier sistema que sea capaz de exportar datos.
25 jaar ervaring en met meer dan 4000 installaties wereldwijd hebben we geleerd om elk systeem te hanteren dat in staat is om gegevens te exporteren.
hágase acompañar de un intérprete o una persona que sea capaz de traducir.
ga dan naar de school met een tolk of met iemand die kan vertalen.
debe tener un vehículo físico que sea capaz de expresar sus intenciones y su creatividad.
moeten ze een fysiek voertuig hebben dat in staat is hun intenties en hun creativiteit uit te drukken.
mucho menos una persona que sea capaz de dirigir a esta humanidad hacia el destino de la luz
laat staan iemand die in staat is om deze mensheid te leiden naar de bestemming van het licht
Los Estados miembros de la UE han acordado que respaldarán al candidato más cualificado que sea capaz de satisfacer los altos estándares que se requieren para cumplir con las responsabilidades asociadas a este importante puesto.
De EU-lidstaten hebben afgesproken dat ze hun steun zullen geven aan de meest geschikte kandidaat, die kan voldoen aan de hoge standaarden die nodig zijn om de aan deze uitermate belangrijke functie verbonden verantwoordelijkheden te vervullen.
es necesario construir una base con acondicionamiento físico y acondicionamiento que sea capaz de durar los 90 minutos completos de un partido de fútbol.4.
is van elke voetballer, is het noodzakelijk een fundering te bouwen met fitness en conditionering die in staat is om de volledige 90 minuten van een voetbalspel te doorstaan.
En consecuencia, espero que se sustituya al Presidente de la Comisión, el señor Santer, por otra persona que sea capaz de devolver la confianza en la Comisión
Ik hoop dus dat Commissievoorzitter Santer zo snel mogelijk kan worden vervangen door een persoon die kan zorgen voor herstel van vertrouwen in de Commissie,
se repite hasta el fallo con el mismo peso haciendo las repeticiones que sea capaz de realizar.
dan wordt het herhaald totdat het falen met hetzelfde gewicht de herhalingen die in staat is om te presteren.
a personal competente y bien educado en el campo de la economía, que sea capaz de analizar los procesos que tienen lugar en la economía moderna,
goed geschoold personeel te stellen in het gebied van economie, die in staat zijn om de processen die plaatsvinden in de moderne economie, die kennis hebben
en el desarrollo de habilidades bien equilibradas para ser un gerente general eficaz que sea capaz de integrar operaciones comerciales multifacéticas.
op het ontwikkelen van goed uitgebalanceerd vaardigheden om een doeltreffend algemeen manager die in staat is de integratie van veelzijdige bedrijfsvoering.
que pueda compensar por todo lo que han perdido o tal vez alguien que sea capaz de mejorar su vida amorosa?
je iemand die kan maken voor alles wat je hebt verloren of misschien iemand die in staat zijn om je liefdesleven te upgraden zal zijn nodig?
están buscando un corredor que sea capaz de manejar su volumen
op zoek zijn naar een makelaar die in staat is om hun volume aan te pakken
está buscando un liderazgo que sea capaz de manejar los problemas de hoy día con el énfasis en una solución pacífica.
ze op zoek zijn naar leiders die in staat zijn de huidige problemen, met de nadruk op een vredelievende oplossing, aan te pakken.
estructura con experiencia en el ámbito del acoso que sea capaz, cuando proceda, de asesorar al personal de la Unión
structuur met deskundigheid op het gebied van intimidatie, die in staat is om waar nodig advies te verstrekken aan EU-personeel
no hay gente que sea capaz de hacer algo concreto».
ook zijn er geen mensen die in staat zijn om iets concreets te bereiken.”.
Uitslagen: 132, Tijd: 0.0643

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands