QUEDANDO ENTENDIDO QUE - vertaling in Nederlands

Voorbeelden van het gebruik van Quedando entendido que in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Sobre la función de un apóstol siempre ha quedado entendido que ellos sirven directamente bajo la autoridad de Jesús Cristo ejerciendo el liderazgo principal de la Iglesia en esta tierra.
Over de functie van een apostel is altijd begrepen dat zij rechtstreeks onder Jezus Christus dienen om het voornaamste leiderschap in de Kerk op aarde uit te voeren.
Le queda entendido que esta autorización permanecerá en vigor
U begrijpt dat deze machtiging onverminderd van kracht blijft
En el caso de que no tengamos todos los datos correctos y completos, queda entendido que no podemos ofrecer el total de todos los servicios operativos.
Als we niet over alle juiste en volledige gegevens, Het is duidelijk dat we niet kunnen het totaal van alle operationele diensten.
En el caso de que no tengamos todos los datos correctos y completos, queda entendido que no podemos ofrecer el total de todos los servicios operativos.
In het geval dat we niet alle juiste en volledige gegevens hebben, moet begrepen worden dat we niet volledig operationele diensten aan te bieden.
Queda entendido que el almacenamiento en forma digital en un soporte electrónico de una obra protegida constituye una reproducción en el sentido del artículo 9 del Convenio de Berna.
Het is wel verstaan dat het opslaan in digitale vorm van een beschermd werk in een elektronisch medium een reproductie vormt in de zin van artikel 9 van de Berner Conventie.
Queda entendido que el simple suministro de instalaciones físicas para facilitar
Het is wel verstaan dat de enkele terbeschikkingstelling van materiële faciliteiten voor het mogelijk maken
Queda entendido que la referencia a"una infracción de cualquiera de los derechos previstos en el presente Tratado
Het is wel verstaan dat de uitdrukking" inbreuk op een recht uit hoofde van dit verdrag of de Berner Conventie"
Queda entendido que el artículo 1.2 aclara,
Het is wel verstaan dat het bepaalde in artikel 1,
Queda entendido que la definición de fonograma prevista en el artículo 2.b no sugiere que los derechos sobre el fonograma sean afectados en modo alguno por su incorporación en una obra cinematográfica
Het is wel verstaan dat uit de definitie van fonogram in artikel 2, onder b, niet mag worden afgeleid dat rechten op fonogrammen op enigerlei wijze worden beïnvloed door de belichaming daarvan in een cinematografisch
Queda entendido que el almacenamiento de una interpretación o ejecución protegida
Het is wel verstaan dat het opslaan in digitale vorm van een beschermende uitvoering
Queda entendido que el artículo 15 no representa una solución completa del nivel de derechos de radiodifusión
Het is wel verstaan dat artikel 15 geen uitputtend antwoord geeft op de vraag in welke omvang rechten van uitzending en mededeling aan het
De ahora en adelante queda entendido, que el abajo firmante tiene el derecho de revocar su consentimiento en cualquier momento,
In het vervolg is begrepen dat ondergetekende het recht heeft om zijn/haar toestemming op willekeurig moment in te trekken,
Queda entendido que el simple suministro de instalaciones físicas para facilitar
Het is wel verstaan dat de enkele terbeschikkingstelling van materiële faciliteiten voor het mogelijk maken
Queda entendido que a efectos del Artículo 4 del Convenio,
Het is wel te verstaan dat, voor de toepassing van artikel 4 van de Overeenkomst, de daarin neergelegde
Queda entendido que la obligación en virtud del artículo 7.1 no exige que una Parte contratante prevea un derecho exclusivo de alquiler comercial a aquellos autores que,
Het is wel verstaan dat de in artikel 7, lid 1, voorziene verplichting niet vereist dat een verdragsluitende partij een uitsluitend recht van commerciële verhuur toekent aan
Queda entendido que las disposiciones del artículo 10 permiten a las Partes contratantes aplicar
Het is wel verstaan dat het bepaalde in artikel 10 het de verdragsluitende partijen toestaat om in hun nationale recht voorziene beperkingen
Queda entendido que el artículo 15 no impide la concesión del derecho conferido por este artículo a artistas intérpretes
Het is wel verstaan dat het bepaalde in artikel 15 er niet aan in de weg staat dat het in dit artikel voorziene recht wordt toegekend
Queda entendido que las disposiciones de este Artículo no alteran las obligaciones que las Partes puedan tener con el Fondo Monetario Internacional,
Het is wel verstaan dat de bepalingen van dit artikel geen wijzigingen brengen in de verplichtingen, welke ieder der Partijen eventueel heeft tegenover het Internationale Monetaire Fonds,
Queda entendido que, en virtud de lo dispuesto en el presente artículo, el Consejo confiere a la secretaría el mandato de establecer
Het bepaalde in dit artikel impliceert dat de Raad het secretariaat opdracht geeft een inventaris op te maken
Queda entendido que, en virtud de lo dispuesto en el presente artículo, el Consejo confiere a la Secretaría el mandato de establecer
Het bepaalde in dit artikel impliceert dat de Raad het secretariaat opdracht geeft een inventaris op te maken
Uitslagen: 47, Tijd: 0.034

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands