Voorbeelden van het gebruik van Sabed que in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands
{-}
-
Ecclesiastic
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
-
Programming
justifica la privación de la vida, sabed que su propia vida será tomada/quitada por Mí.
Dice el Qur'an:“Y sabed que realmente vuestras riquezas y vuestros hijos son una prueba
Andad libres por la tierra durante cuatro meses, pero sabed que no podréis escapar de Dios
Mientras contempláis vuestro futuro sabed que estáis creando vuestra parte en él ahora,
Sabed que nuestro hermano Timoteo ha sido puesto en libertad,
Circulad por la tierra durante cuatro meses. Pero sabed que no podréis escapar de Alá
¡Combatid por Alá y sabed que Alá todo lo oye, todo lo sabe! .
¡Sabed que Alá conoce lo que hay en vuestras mentes,
Mantened vuestros ojos en el camino que hay delante y sabed que a pesar de lo que percibáis todo está bien.
Sabed que la verdadera sabiduría consiste en temer a Dios,
Sabed que todo alma tiene un plan de vida que tiene el propósito de haceros avanzar por el camino de la evolución.
Sabed que a veces sus mensajes parecerán muy auténticos
Y, si vuelven la espalda, sabed que Alá es vuestro Protector.¡Es
Sabed que Allah ha ordenado y prescribió las órdenes que Allah mismo cumple.
Cuando esto suceda, sabed que la Palabra de Dios ya no será venerada
Sabed que nuestro hermano Timoteo está en libertad,
Así que sabed que digo la verdad
Y si no os responden, sabed que ha sido revelado con la ciencia de Dios
Si volvéis la espalda, sabed que a Nuestro Enviado le incumbe sólo la transmisión clara.
Y si no os escuchan, sabed que ha sido revelado con la ciencia de Alá