SEPAN - vertaling in Nederlands

weten
saber
conocer
averiguar
aprender
conocimiento
entender
kennen
conocer
saber
tienen
están familiarizados
besef
doy cuenta
conciencia
comprensión
sentido
sabiendo
realización
consciencia
consciente
conocimiento
reconociendo
horen
oír
escuchar
saber
oir
audición
pertenecen
oírlo
deben
diga
oírte
hoogte
altura
informado
altitud
consciente
día
alto
al
nivel
corriente
elevación
begrijpen
entender
comprender
comprensión
saber
entendimiento
captar
weet
saber
conocer
averiguar
aprender
conocimiento
entender
wisten
saber
conocer
averiguar
aprender
conocimiento
entender
kent
conocer
saber
tienen
están familiarizados
wist
saber
conocer
averiguar
aprender
conocimiento
entender
hoort
oír
escuchar
saber
oir
audición
pertenecen
oírlo
deben
diga
oírte

Voorbeelden van het gebruik van Sepan in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Me resulta difícil creer que ustedes no sepan que ya fue filmada.
Ik kan het moeilijk geloven dat je niet wist dat het al is gefilmd.
Solo… llámenme cuando sepan de ella.
Gewoon… Bel me als je wat van haar hoort.
No quiero que los niños sepan.
Ik wil niet dat onze kinderen het horen.
Lo que deseo que todos sepan sobre la limpieza de cercas.
Wat ik wou dat iedereen wist over Fence Cleansing.
¿Quieres que todos lo sepan?
Wil je dat iedereen het hoort?
Fresno y que no sepan más de nosotros.
laten nooit meer van ons horen.
Solo hay que encontrar algo más que no sepan.
Je hoeft alleen nog maar één feit te vinden dat je nog niet wist.
Tal vez sepan algo sobre Selby.
Misschien weten zij iets over Selby.
aunque no lo sepan, están adormecidas.
ook al weten zij het niet, zijn in slaap.
¿Qué pasará cuando sepan que no somos alemanes?
Wat gebeurt er als ze horen dat we geen Duitsers zijn?
No hay ninguna señal de que ellos sepan que sabemos sobre los misiles.
Er is geen teken dat zij beseffen dat we van die raketten weten.
Nadie aceptará un alto el fuego hasta que sepan que vamos en serio.
Niemand wil een staakt-het-vuren tot ze beseffen dat je 't meent.
Mis padres van a enloquecer… cuando sepan que la policía estuvo aquí.
Mijn ouders gaan flippen als ze horen dat de politie hier is geweest.
Espero que sepan que no pueden contarle a nadie lo que vieron aquí hoy.
Hopelijk weten jullie dat jullie hier niks over mogen zeggen.
Para que lo sepan, podría estar haciendo ejercicio ahora mismo.
Het zou kunnen dat ik nu aan het sporten ben.
Sepan que aprecio mucho que continúen en la pantalla.
Ik stel 't zeer op prijs dat jullie op het scherm blijven.
Quiero que sepan que sirvo a un Dios grande que lo puede todo.
De Heer die ik dien is groot en kan doen wat Hij wil.
Solo esperemos que no sepan lo que hacemos. Sí.
Laten we hopen dat ze niet beseffen wat ze gedaan hebben.
Tal vez sepan algo en conjunto y no se han dado cuenta.
Misschien weten ze collectief iets en beseffen ze het niet.
Sí, claro, pero para que sepan, hubo novedades.
Tuurlijk, maar gewoon dat je het weet, er is een ontwikkeling.
Uitslagen: 6637, Tijd: 0.1236

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands