A COMMENTARY - перевод на Русском

[ə 'kɒməntri]

Примеры использования A commentary на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
A commentary by Russian MFA Spokesman Alexander K.
Комментарий официального представителя МИД России А. К.
In 2009, it published a commentary on the Convention.
В 2009 году она опубликовала комментарии к Конвенции.
Music… a commentary.
Музыку, комментарий.
Preparation for the workshop involved expert groups compiling and providing a commentary on metadata.
В подготовке к семинару участвовали группы специалистов, которые сводили метаданные и давали свои комментарии.
He composed a commentary on Vijñānabhairava as well.
Он также написал комментарий на Vijñānabhairava.
producing poetry, and a commentary on Aristotle.
сочиняла стихи и писала комментарии к Аристотелю.
Lamentations: A Commentary.
Остальное- комментарии.
Similarly, Rāmānujācārya has a commentary, and Madhvācārya has one.
И Мадхвачарья, и Рамануджачарья написали комментарии к« Веданте».
South-East Asia",- said in a commentary.
Юго-Восточной Азии",- говорится в комментарии.
You think that's a commentary on us?
Ты думаешь, это пояснение было для нас?
That was a commentary on society's.
Это было пояснение на общественные.
Professor Robert Putnam(Harvard University) offered a commentary on Dr. Lamont's paper.
С комментариями к документу д-ра Ламон выступил профессор Роберт Патнам Гарвардский университет.
The 10th century mathematician Halayudha wrote a commentary on the Chandaḥśāstra and expanded it.
Математик X века Халаюдха написал к ней комментарии и расширил ее.
A Commentary on Cicero, De Officiis.
Замечания на сочинения Цицерона« De officiis».
A commentary on the NDB states that“We must create free zones.
В одном из комментариев НДСС говорится:" Наша задача заключается в создании свободных зон.
A commentary on this work is attributed to Simhana himself.
Оглавление к труду было составлено самим Геллием.
Here you can write a commentary on the recording"Became possible the emergence of the Indian Land Rover Defender".
Tukaj lahko napišete komentar o evidentiranju" Стало возможным появление индийского Land Rover Defender".
In turn, Bhaṭṭotpala wrote a commentary which is principally a compilation of quotes extracted from other books.
А Bhaṭṭotpala написал комментарий, который в основном состоит из цитат, взятых из других книг.
It provides a commentary on article 76,
Дается комментарий к пунктам 4- 10 статьи 76
The Model Law against Trafficking in Persons, in a commentary introducing Article 18 emphasizes that.
В комментарии, препровождающем статью 18 Типового закона о борьбе с торговлей людьми, подчеркивается следующее.
Результатов: 311, Время: 0.0422

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский