AN ARBITRATION - перевод на Русском

[æn ˌɑːbi'treiʃn]
[æn ˌɑːbi'treiʃn]
арбитражного
arbitration
arbitral
award
magisterial
to arbitrate
арбитража
arbitration
tribunal
arbitrage
to arbitrate
третейского
arbitration
third-party
arbitral
conciliating
tribunal
арбитражное
arbitration
arbitral
award
to arbitrate
арбитражную
arbitration
arbitral
magisterial
arbitrage
арбитражной
arbitration
magisterial
arbitral
arbitrage
of arbitrators
арбитраж
arbitration
tribunal
arbitrage
to arbitrate
арбитраже
arbitration
tribunal
arbitrage
to arbitrate

Примеры использования An arbitration на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
These agreements contained an arbitration clause.
Эти соглашения содержали арбитражную оговорку.
Impact on the constitution of an arbitration tribunal.
Влияние на состав арбитражного суда.
The defendant said the formal contract containing an arbitration clause was sent over to the plaintiff.
Ответчик утверждал, что истцу был направлен официальный договор, который содержал арбитражную оговорку.
Article 17: Effects of an arbitration agreement.
Статья 17: последствия арбитражного соглашения.
In 1989, the parties had entered into a lease agreement containing an arbitration clause.
В 1989 году стороны заключили арендное соглашение, содержащее арбитражную оговорку.
Before applying to an arbitration court, the claimant must send a letter of claim to the defendant.
До обращения в арбитражный суд истец обязан направить ответчику претензионное письмо.
The proposal to replace JAB with an Arbitration Board has raised a number of concerns.
Предложение о замене ОАК арбитражным советом привело к возникновению ряда озабоченностей.
Ii by an arbitration agreement or in a written contract; or.
Ii в арбитражном соглашении или в письменном контракте; или.
An arbitration clause.
Арбитражная оговорка.
An arbitration clause was contained in the charter-party signed by Mitsui and Norsul.
Арбитражная оговорка содержалась в договоре фрахтования, подписанном" Мицуи" и" Норсул.
To this end, upon the agreement of both parties, the parties will establish an Arbitration Committee.
С этой целью по согласию обеих сторон они создадут Арбитражный комитет.
contained an arbitration clause.
была включена арбитражная оговорка.
An arbitration board would replace the volunteer Joint Appeals Board.
Объединенную апелляционную коллегию, формируемую на добровольной основе, заменит арбитражный совет.
Article 1 establishes an Arbitration Board to replace the Joint Appeals Board JAB.
В соответствии со статьей 1 учреждается Арбитражный совет вместо Объединенного апелляционного совета.
The dispute arose out of an employment contract containing an arbitration clause.
Спор возник в связи с трудовым договором, в котором содержалась арбитражная оговорка.
Since 1999 was engaged in an arbitration control.
С 1999 г.- занимается арбитражным управлением.
An arbitration provision may be binding or discretionary.
Положения об арбитраже могут носить как обязательный, так и факультативный характер.
Page Some contracts have, because of error or oversight, not included an arbitration clause.
В некоторые контракты положение об арбитраже по ошибке или недосмотру не включалось.
In such cases, an arbitration agreement between the parties is not required.
В таких случаях наличия соглашения об арбитраже между сторонами не требуется.
VI. Considering the insertion of an arbitration clause into the United Nations model.
VI. Рассмотрение вопроса о включении положения об арбитраже в Типовую конвенцию Организации Объединенных Наций.
Результатов: 657, Время: 0.0556

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский