CANNOT BE TOLERATED - перевод на Русском

['kænət biː 'tɒləreitid]
['kænət biː 'tɒləreitid]
нельзя мириться
cannot be tolerated
is unacceptable
must not be tolerated
was intolerable
should not be tolerated
could not be condoned
cannot be accepted
нельзя терпеть
cannot be tolerated
should not be tolerated
не может мириться
cannot tolerate
cannot accept
cannot condone

Примеры использования Cannot be tolerated на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The absence of x-rays highlighted a gap in my knowledge of the universe… which cannot be tolerated.
Отсутствие рентгеновских лучей обнаружило вопиющий пробел в моих знаниях о Вселенной, с которым нельзя смириться.
My delegation feels that this decision is a serious political error with unpredictable consequences and that it cannot be tolerated.
Моя делегация считает, что это решение является серьезной политической ошибкой с непредсказуемыми последствиями и что с ним нельзя мириться.
We also agree that acts of deportation cannot be tolerated, and we support all efforts that the Quartet might undertake to ensure that the parties to the conflict comply with the provisions of the road map.
Мы также согласны с тем, что нельзя мириться и с депортацией, и мы поддерживаем все усилия, которые может предпринять<< четверка>> для обеспечения того, чтобы стороны в конфликте выполнили положения<< дорожной карты.
discriminatory measure that cannot be tolerated.
произвол и дискриминацию, которую нельзя терпеть.
reiterates that such attacks cannot be tolerated endlessly.
что с такими нападениями нельзя мириться бесконечно.
it clear to the Croat authorities that political obstacles to the implementation of election results, refugee return and police reform cannot be tolerated.
дать ясно понять хорватским властям, что нельзя мириться с существованием политических препятствий на пути претворения в жизнь результатов выборов, возвращения беженцев и реформирования полиции.
Republic of Korea and emphasizes that a nuclear-armed Democratic People's Republic of Korea cannot be tolerated.
проведенным Корейской Народно-Демократической Республикой, и подчеркивает, что нельзя мириться с существованием Корейской Народно-Демократической Республики, обладающей ядерным оружием.
Such a situation cannot be tolerated or endured by the less powerful and less developed countries
Менее сильные и менее развитые страны не могут мириться с ситуацией, которая позволяет более развитым
The Republic of Korea maintains a firm position that a nuclear-armed Democratic People's Republic cannot be tolerated and that that nuclear issue must be resolved peacefully through the framework of the Six-Party Talks.
Республика Корея продолжает придерживаться твердой позиции, согласно которой с перспективой появления у Корейской Народно-Демократической Республики ядерного оружия мириться нельзя, а ядерный вопрос должен решаться мирным путем в рамках шестисторонних переговоров.
Cooperation in Europe, and it concludes that such acts imply a criminal intent and cannot be tolerated.
что такие акты подразумевают преступные намерения и с ними нельзя мириться.
reinforce that GBV cannot be tolerated.
гендерное насилие недопустимо.
The development of nuclear and missile programmes by the Democratic People's Republic of Korea is a serious threat to the peace and security of not only North-East Asia but the international community as a whole, and cannot be tolerated under any circumstances.
Разработка Корейской Народно-Демократической Республикой ядерных и ракетных программ представляет собой серьезную угрозу миру и стабильности не только в Северо-Восточной Азии, но и для международного сообщества в целом, и не может быть приемлема ни при каких обстоятельствах.
butterflies either affect the look or taste, or cannot be tolerated by fresh produce.
влияют на внешний вид или вкус, либо не переносятся свежими продуктами.
since this type of conduct cannot be tolerated.
подобное поведение недопустимо.
What we call on the Security Council to do is to help us move towards peace by making it clear to Eritrea that its lack of compliance with the Algiers Agreement cannot be tolerated by the Council and by the United Nations.
Мы обращаемся к Совету Безопасности с призывом помочь нам продвинуться к миру, дав Эритрее четко понять, что Совет и Организация Объединенных Наций не потерпят несоблюдения Эритреей Алжирского соглашения.
violations have been visited upon the Bosnian people every day for the last three years.“Ethnic cleansing” is an odious practice that cannot be tolerated by any responsible Government.
нарушения обрушиваются ежедневно на боснийский народ вот уже в течение последних трех лет." Этническая чистка" является одиозной практикой, с которой не может мириться ни одно ответственное правительство.
of the Middle East, simply cannot be tolerated.
обратилась в пыль Ближнего Востока, просто нельзя допускать.
Violence at school could not be tolerated.
С насилием в школах нельзя мириться.
Impunity could not be tolerated and the perpetrators must be brought to justice.
Нельзя терпеть безнаказанность, и виновные должны быть привлечены к ответственности.
Domestic violence could not be tolerated or justified.
Насилие в семье нельзя терпеть и оправдывать.
Результатов: 47, Время: 0.0639

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский