COMRADE - перевод на Русском

['kɒmreid]
['kɒmreid]
товарищ
comrade
friend
fellow
companion
mate
buddy
associate
partner
tovarisch
teammate
друг
friend
each
one
buddy
mate
pal
ami
fellow
камрад
comrade
тов
tov
of tob
comrade
of tobtha
and
соратника
colleague
close associate
ally
collaborator
companion
fellow
товарища
comrade
friend
fellow
companion
mate
buddy
associate
partner
tovarisch
teammate
товарищем
comrade
friend
fellow
companion
mate
buddy
associate
partner
tovarisch
teammate
товарищу
comrade
friend
fellow
companion
mate
buddy
associate
partner
tovarisch
teammate

Примеры использования Comrade на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Come on, comrade, do your thing.
Товарищу, иди роби свое дило.
He killed a comrade.
Earth was the comrade of a happy sun.
Земля стала товарищем счастливого солнца.
Then Comrade Wu Yi started explaining something for a while.
Потом товарищ Вий начал что-то долго объяснять.
You sure do ask a lot of questions, comrade.
Ты задаешь очень много вопросов, друг.
We will manage, comrade.
Мы устроимся, да, камрад?
Leaving a comrade behind, dammit?
Оставить товарища, мать вашу?
Comrade Stalin!
Ура товарищу Коркмасову!
Camilo was the comrade of a 100 battles….
Камило был товарищем, проведшим 100 боев….
When a comrade falls, you carry their armor home.
Когда твой товарищ погибает в бою, ты несешь домой его доспех.
Remain my good comrade!
Мой самый лучший друг!
They ought to help their comrade to solve this important problem.
Они должны помочь их товарищу решать эту важную проблему.
Reflections by Comrade Fidel.
Размышления товарища Фиделя Кастро.
The comrade of the Chief Administration of Land Management
На подлинном Г. Товарищем Главноуправляющего Землеустройством
Thenk you, comrade.
Спасибо, товарищ.
He was a friend, a comrade in arms, you know?
Он был другом, товарищем по оружию, понимаете?
They don't care if Comrade Gennaro was barbarously murdered.
Они не спят, им наплевать, что товарища Дженнаро зверски убили.
Thenk you, comrade.
Спасибо тебе, товарищ.
So Graetschus is in front of him instead of his comrade.
Итак, Грайшуц перед ним а не перед его товарищем.
Here is a letter from our comrade Ernesto Guevara.
Вот письмо от товарища Эрнесто Гевары.
Результатов: 1061, Время: 0.1224

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский